viernes, 9 de diciembre de 2022

SINFONÍA Nº 8 DEL COMPOSITOR SOVIÉTICO NIKOLAI MIASKOVSKY, INSPIRADA EN LA REVUELTA CAMPESINA DE STENKA RAZINE

SINFONÍA Nº8 DEL COMPOSITOR SOVIÉTICO NIKOLAI MIASKOVSKY, INSPIRADA EN LA REVUELTA CAMPESINA DE STENKA RAZINE

La “Sinfonía N° 8 en la mayor”  Op.26 fue empezada poco después del estreno de la sexta y después de terminar la séptima, según nos dice en una carta escrita a su amigo Prokofiev fechada el 18 de agosto de 1924. En la misma le cuenta que se va a tomar un tiempo de descanso y la continuará durante el próximo invierno. Como lo tenía previsto la terminó en 1925 y se estrenó en Moscú el 23 de mayo de 1926 dirigida por Konstantin Saradjev. La obra está dedicada al musicólogo Sergei Popov.

Como hemos dicho en la sinfonía anterior, este segundo período sinfónico de Miaskovsky está marcado por su voluntad de pasar sus problemas personales a un plano mas general, pasa de la introspección a la colectividad, presentando un tema más objetivo.

La obra está inspirada en el jefe cosaco del siglo XVII, Stenka Razine. Para ayudar a la comprensión de la sinfonía en su aspecto descriptivo, dedicamos unos párrafos a la memoria histórica y legendaria del célebre cosaco.

Stenka o Stepan Razine (1630-1671) fue un jefe cosaco que protagonizó una gran revuelta contra la nobleza y la burocracia zarista en el sur de Rusia. Las largas guerras contra Polonia y contra Suecia habían costado inmensos sacrificios al pueblo ruso. Los campesinos estaban enfurecidos por el aumento de la presión fiscal para costear al ejército. Stenka Razine pertenecía a una familia rica y pretendía ayudar a los pobres capitaneando a una banda de ladrones que robaba a los ricos. Los campesinos estaban agradecidos y pronto vieron a Stenka como su salvador frente a la opresión zarista. La banda de cosacos de Stenka Razine creció enormemente al unírsele gente de las clases mas bajas, la excluida por el gobierno ruso y la perteneciente a las etnias oprimidas.

Stenka formó una flota de cuarenta y cinco galeras y descendiendo por el río Volga capturó a numerosos barcos transportando inmensas riquezas. Luego se apoderó de los fuertes que defendían el río, haciéndose dueño de la navegación fluvial. Continuó hasta su desembocadura en el mar Caspio, librando una batalla en la que salió vencedor cerca de Astrakhán. En la primavera siguiente empieza una campaña contra Persia que durará 18 meses. Después de sangrientas matanzas en las costas del mar Caspio, se establece en el año 1669 en la isla de Suina. En el mes de julio una flota persa le presenta batalla y es destruida. Esto le produce gran fama y respeto entre el pueblo. En el curso de esta batalla contra los persas se apodera del hijo y de la hija del Sha. Aquí nace una de las historias o leyendas más populares de la vida de Stenka Razin, la parte que más influencia ha tenido en la música.

Stenka se enamora de su prisionera, la joven princesa persa. Navega en su barco por el Volga dedicándole tanta atención que crea malestar entre sus hombres. Ven que aquel amor distrae a su jefe de sus deberes guerreros. Desembarcan montando un campamento en un bosque, al borde del río. Allí la bella muchacha se exhibe bailando una sensual danza oriental provocativamente vestida. Los cosacos cansados de tanto jolgorio y ociosidad realizan una estratagema para liberarse de la princesa, que parece tener hechizado a su jefe. Uno de los capitanes cosacos entrega a Stenka una carta comprometedora escrita por la princesa al príncipe Hassan. Stenka enloquecido por los celos exige explicaciones a la muchacha que se pone a llorar. Tratándola como una traidora ordena embarcar a sus hombres. Al llegar al centro del río Volga toma la princesa en sus brazos y la arroja por la borda. Entonces dice a sus hombres que no ha olvidado la lucha por sus ideales.

En el mes de septiembre de 1669 los voïvodes, gobernadores, de Astrakhan le abren las puertas a cambio de parte de su botín. Al año siguiente capitanea una rebelión abierta contra el gobierno del Zar Alexis, formando un ejército de 7000 hombres que se lanza sobre Astrakhan, convirtiendo la zona en una República Cosaca de la que se proclama soberano. Intenta ampliar su República a lo largo del río para poder avanzar luego hacia Moscú. Remontando el curso del Volga captura las ciudades de Saratov y Samara, pero la ciudad de Simbirsk resiste y después de sangrientas batallas es derrotado por las bien organizadas tropas zaristas enviadas desde Kazan.

Pero la revuelta iniciada por Stenka había dejado su rastro en el pueblo y aquello se extendió como la pólvora. Toda la región del Volga y el este de Ucrania se había sublevado. Quemaron los conventos apoderándose de sus extensas propiedades. Pero la derrota de Simbirsk había hecho un terrible daño a la fama de Stenka. A principios de 1671 el éxito de la lucha era incierto. Las batallas se endurecían aumentando sus pérdidas. Varios de sus aliados se ponían en su contra, entre ellos los Cosacos del Don al enterarse de que había sido excomulgado por el patriarca de Moscú. Junto con su hermano Frol Razine fueron capturados en Kaganlyk, su última fortaleza. Conducidos a Moscú, Stepan fue condenado a muerte y colgado en la plaza Roja el 6 de junio de 1671.

Razine había combatido el sistema feudal, nunca había atacado directamente al Zar. Lo que deseaba era a un Zar justo, sin dar enormes privilegios a la nobleza y al clero. Esta revuelta popular era interpretada en la URSS, en los tiempos en que Miaskosvky escribió su sinfonía, como un acto prerrevolucionario, una premisa de la futura revolución de octubre. Lo pintaban como un libertador del pueblo frente a la tiranía zarista, siendo sostenido por todo el pueblo ruso. Evitaban hablar de sus acciones de pillaje y barbarie, de sus matanzas.

Trotsky se refiere en sus escritos a Stenka Razine como un iniciador del movimiento popular. que partiendo de los campesinos sirve como base de la lucha de clases. Bakunin lo ve como una revuelta de unos desheredados que serán el motor de la próxima revolución rusa.

Musicalmente este tema ha interesado a diversos compositores entre ellos a Glazunov autor en 1885 del poema sinfónico que lleva por título “Stenka Razine” Op.13. Está centrado en la escena en que el cosaco lanza a su amante persa al río Volga. Su explicación non ofrece un matiz diferente. Lanza a la princesa al rió, interpretando su sacrificio como un testimonio de amor al Volga, que tanto le había ayudado en sus correrías. El compositor Dmitri Shostakovich escribe “La ejecución de Stenka Razine” y también encontramos una canción popular rusa “Volga, Volga mat’rodnaya” en la cual se narra el lanzamiento de la princesa al Volga. Esta canción fue adaptada por Charles Aznavour y Paul Mauriat entre otros cantantes populares.

El primer movimiento, andante, allegro, empieza con una introducción lenta, un tema de procedencia rusa interpretado por la madera. El primer tema del allegro es agitado, también de procedencia rusa. El segundo tema presenta un motivo de trágica intensidad. Este material es usado en un amplio y denso desarrollo. Después de la recapitulación reaparece el motivo de la introducción.

Miaskovsky califica este movimiento de modo lacónico como épico, narrativo, estepa, naturaleza. Es un retrato del paisaje por donde se mueve Stepan Razine. Sus sonoridades impresionistas describen las extensas estepas. El tema principal de carácter épico representa al jefe cosaco. Después de presagiar dramáticas escenas termina dibujando la soledad de la estepa.

El segundo movimiento, allegro risoluto e con spirito, es el scherzo de la obra. Emplea una danza folclórica que desarrolla usando el contrapunto. El trio contiene canciones folclóricas de carácter oriental, como corresponde a la pintura de la princesa persa y su melismática danza. Un tema que nos recuerda algunos de los motivos empleados por Rimsky Korsakov. Luego reaparece la agitada primera parte que nos lleva a una contundente coda.

La música folclórica usada en este movimiento pertenece a la colección de Rimsky-Korsakov, Cien canciones folclóricas. Describe a Stepan Razine y sus guerreros navegando en el Volga. Luego pinta la escena de la danza de la princesa persa en la lírica sección intermedia, en la que Stepan se olvida por unos instantes de su lucha. Pero sus compañeros de armas le recuerdan sus objetivos y termina lanzado a su amante, la princesa persa, al río, para seguir luchando por sus ideales.

El tercer movimiento, adagio, está basado en una canción folclórica de la región de Bashkir. El tema es presentado por el corno inglés acompañado por el arpa y la cuerda grave. Un tema con colorido oriental como corresponde a la región turcomana. La música rusa se caracteriza por su sabor oriental, pues se extiende territorialmente en su mayor parte a través de Asia. Su tono melancólico nos recuerda la tristeza del pueblo de las estepas, oprimido por la nobleza rusa. La música continúa de modo sosegado, con una parte central más dramática que termina desvaneciéndose. Entonces se repite el tema principal por el corno inglés empezando la recapitulación de la primera parte, que pronto toma un aspecto más siniestro y desesperado.

Es este movimiento Miaskovsky quiere presentar el sufrimiento de los campesinos rusos. Para ello utiliza una canción popular de la República de Bashkortostan, perteneciente a la Federación Rusa, situada al norte del Kazajstán y al sur de Tartaria, al oeste del río Ural. La capital es Ufa y el idioma es el bashkir, una lengua de origen turco. Sus habitantes son musulmanes sunitas.

El último movimiento, allegro deciso, empieza con un motivo presentado por las seis trompas al unísono. Luego la orquesta lanza un nuevo tema ruso, que recibe un tratamiento cromático como es habitual de su autor. Un segundo tema más lírico aparece después. Encontramos recuerdos de los anteriores movimientos, del primero y del tercero. Se recapitula el primer tema que termina presentándose solemnemente. Después de una breve mención del segundo tema, el tema principal se emplea en una coda llena de fuerza, que termina en una tonalidad ambigua.

Describe nuevamente a Stepan Razine y sus hombres y como llegan a su destino final. Recuerda brevemente el paisaje de la estepa y el sufrimiento de los campesinos. Los hombres encuentran su camino, pero la conclusión nos indica que a pesar de sus ideales no llegan a cumplirse sus deseos.

En 1926 recibe el título de Artista de Mérito de la República Soviética Rusa, junto con sus compañeros de Conservatorio, Neuhaus, Goldenweizer e Igumnov.

Fuente: Historia de la Sinfonía

jueves, 8 de diciembre de 2022

DESMANTELAN EN LITUANIA UN MONUMENTO SOVIÉTICO AL EJÉRCITO ROJO PESE A LA OPOSICIÓN DE LA ONU

Vilna desmantela monumento soviético pese a oposición de comisión de la ONU

Las autoridades de Vilna, la capital de Lituania, comenzaron este martes a desmantelar un monumento soviético pese a las medidas de protección temporal impuestas por el Comité de Derechos Humanos de Naciones Unidas.

El alcalde de Vilna, Remigijus Simasius, afirmó en declaraciones recogidas por medios lituanos que se trata de un "símbolo de la ideología soviética" y que su retirada es "legal y razonable".

"No me cabe duda de que es la única decisión correcta", señaló el regidor, según el cual la decisión del Comité de Derechos Humanos no es un obstáculo para el desmantelamiento del monumento, situado en un cementerio de soldados soviéticos.

Simasius destacó que las aproximadamente 3.000 tumbas y sus correspondientes lápidas no serán dañadas y que las operaciones se están llevando a cabo de forma "respetuosa".

Las autoridades municipales han informado de que las labores progresan sin contratiempos y de que está previsto que las seis estatuas de soldados, cada una de unos seis metros de altura, hayan sido retiradas por completo este viernes o el lunes que viene.

El destino de las seis estatuas todavía está por esclarecer, pero es posible que sean trasladadas al Museo Nacional de Lituania.

En octubre, el ayuntamiento de Vilna aplazó el desmantelamiento del monumento después de que el Ministerio de Justicia lituano recibiera una carta del Comité de Derechos Humanos de la ONU en la que se pedía posponer la operación a instancias de un grupo de ciudadanos lituanos de etnia rusa.

Sin embargo, el Gobierno lituano y la alcaldía de Vilna decidieron proceder con la retirada del monumento, con la justificación de que el organismo de la ONU aplicó las medidas de protección en base a la información incorrecta de que se iba a dañar las tumbas.

El memorial de Antakalnis, erigido en 1951, alberga los cuerpos de más de 3.000 soldados soviéticos caídos en combate en 1944, durante la batalla por la liberación de Vilna. Con la independencia de Lituania a principios de los 90 comenzó también una operación para eliminar el pasado soviético del país, enviando la gran mayoría de estos homenajes al Parque Grutas, a más de cien kilómetros de la capital.

Fuente: Diario Libre y otros

miércoles, 7 de diciembre de 2022

AKAL PUBLICA "REVOLUCIÓN. UNA HISTORIA INTELECTUAL", DE ENZO TRAVERSO

Revolución. Una historia intelectual
Enzo Traverso (Escritor)
Horacio Pons (Traductor) 
Editorial Akal
ISBN 978-84-460-5235-7
Fecha publicación 21-11-2022
Páginas 528 

Un balance cultural e intelectual de la era de las revoluciones del siglo XX.

Este deslumbrante libro reinterpreta la historia de las revoluciones de los siglos XIX y XX componiendo una constelación de «imágenes dialécticas»: las «locomotoras de la historia» de Marx, los cuerpos sexualmente liberados de Alexandra Kollontai, el cuerpo momificado de Lenin, las barricadas y las banderas rojas de Auguste Blanqui, el derribo de la columna Vendome por la Comuna de París… Traverso conecta las teorías con las trayectorias existenciales de los intelectuales revolucionarios que las elaboraron, delineando sus perfiles como parias y marginados, desde Marx y Bakunin hasta Rosa Luxemburg y los bolcheviques, de Mao y Ho Chi Minh a José Carlos Mariátegui, C. L. R. James y otros espíritus rebeldes del Sur. Por último, analiza el entramado entre revolución y comunismo que tan profundamente ha marcado la historia del siglo XX.

 

martes, 6 de diciembre de 2022

"TEORÍA Y PRÁCTICA DE UN CINE JUNTO AL PUEBLO", DE JORGE SANJINÉS Y GRUPO UKAMAU, DESCARGABLE EN PDF

Acerca de una “Teoría y práctica de un cine junto al pueblo”

 La década de los 60 y comienzos de los 70 está signada por una cantidad de sucesos que sacudieron al mundo, repercutiendo en América Latina. El triunfo de la revolución y la instauración de un régimen socialista en Cuba y los sucesos que culminaron en el mayo francés de 1968, fueron dos elementos, no los únicos desde ya, que sirvieron como parámetros en el continente americano en la búsqueda de alternativas a la dominación hegemónica establecida principalmente desde los Estados Unidos y en complicidad con las clases dominantes locales. Ante esto, y la proliferación de procesos de organización y movilización popular cada vez más masivos en la mayor parte de la región, junto al crecimiento de movimientos guerrilleros, el imperio norteamericano vio amenazada su hegemonía en Latinoamérica, recrudeciendo así las intervenciones armadas directas, operaciones encubiertas (y no tanto) de la CIA, derrocamientos a gobiernos populares, etc.

Este momento histórico rodea, o contextualiza, los comienzos de un «cine revolucionario» que se expandiría por todo el continente. La intención de generar un cine diferente al hollywodense como la expresión más descarnada del colonialismo cultural, sumado a la situación sociopolítica mencionada, redundó en el debate acerca del rol de los artistas en las luchas populares, y por consiguiente en la prolífica producción artística y cultural de esa época. A la vez, y no solo en el campo del cine, sino del arte en general, surgió la necesidad de acompañar estas prácticas con la teorización y discusión en torno a temas que articularan la teoría y la praxis, como indisolubles a la hora de acompañar los procesos de liberación y la resistencia al imperialismo estadounidense.

Por lo cual, el debate debía centrarse en variados y diversos aspectos, que iban desde los sistemas de producción, hegemonizados por la industria cultural norteamericana, la escasez de medios y recursos para producir fuera de los canales comerciales, la necesidad de una narrativa diferente y «latinoamericana» que diera cuenta de la diversidad del continente, pero también de las formas opresivas y coloniales, y hasta las formas de distribución en circuitos alternativos, entre muchas cuestiones más. Aparece también, la necesidad de teorizar sobre la producción cinematográfica, intercambiar opiniones y experiencias, debatir con otros realizadores, etc. Surgen diferentes encuentros y festivales, entre los que se destacan como fundacionales los realizados en Viña del Mar (Chile) en los años 1967 y 1969, originando lo que algunos han dado en llamar un «Nuevo Cine Latinoamericano».

En este sentido, la decisión de Jorge Sanjinés y el grupo Ukamau, de dejar asentado en un libro el trabajo de varios años de producción cinematográfica, es el resultado de concebir el arte, y en este caso el cine, como herramienta de lucha por la liberación de los pueblos, y aportar ya no solo desde la práctica cinematográfica, sino también en la búsqueda de interrogantes y respuestas en el plano teórico.

En «Teoría y práctica de un cine junto al pueblo», publicado en 1979 por la editorial Siglo XXI, se encuentran compilados artículos, entrevistas, testimonios, experiencias de filmación, guiones y preguiones, que sintetizan la preocupación de Sanjinés y sus compañeros por transmitir la experiencia de más de quince años de trabajo acumulado en la práctica cinematográfica.

Sin dejar de lado la descripción de los contextos políticos sociales en los países latinoamericanos, sus respectivos procesos históricos y las luchas por la construcción de un proyecto revolucionario, se van sucediendo complejas tramas culturales en muchos casos esquivas a los proyectos fílmicos del grupo, en otras esclarecedoras y relevantes y un continuo debate atraviesa los diferentes capítulos, condensando cual debe ser el rol del cineasta comprometido con un cine militante.

Es así que la prioridad de privilegiar planos generales en lugar de primeros planos, es el resultado de un proceso de aprendizaje del grupo Ukamau. No surge como decisión a priori, es la síntesis de la experiencia de «haber filmado junto al pueblo», de tratar de entender dialécticamente uno de los primeros interrogantes que se plantea Sanjinés. ¿Como hacer efectivamente un «cine liberador, un cine revolucionario, un cine comprometido»? Pregunta que se sucede a lo largo del libro. Pregunta y duda que no es completamente despejada, por el contrario, lo interesante resulta justamente eso, la búsqueda permanente de recursos, técnicas y formas estéticas, no definitivas, sino cambiantes, dinámicas y sujetas a los procesos sociopolíticos y las realidades culturales diversas.

En «Teoría y práctica de un cine junto al pueblo», el hilo conductor son las experiencias, los errores y los avances, las dudas, las reflexiones, las preguntas y respuestas. En suma, Sanjinés y el grupo Ukamau, se insertan en el debate sobre un arte comprometido, niegan y refutan la postura del arte por el arte, y tratan de aportar a la discusión de una práctica artística más cercana a la praxis vital, en este caso, un cine militante comprometido con los sectores más excluidos.

En este sentido, la funcionalidad de la obra cinematográfica es inseparable de los procesos políticos liberadores, del acompañamiento de las luchas de las minorías, de los campesinos, pero esto no excluye la búsqueda de principios estéticos que sustenten y se articulen con esa funcionalidad mencionada, Como señala Sanjinés «nuestra película debe representar la concepción de la belleza de nuestro pueblo.» Forma y contenido son inseparables, toda práctica artística es política, por lo tanto o es vehículo de mecanismos de dominación o se constituye como herramienta liberadora y contrahegemónica.

El discurso revolucionario en el cine de Sanjinés y el Grupo Ukamau es central, la búsqueda de lo estético no es un fin en si mismo, es un medio para ampliar la capacidad crítica de quienes participan en el proceso cinematográfico, tanto realizadores como «público», y es público entre comillas, porque este tipo de cine requiere de la participación activa de los sujetos. Es por esto que el lenguaje, la belleza, la comunicación, la obra colectiva y en general las reflexiones sobre como hacer un cine combatiente y revolucionario se van sucediendo en los diferentes capítulos.

Esta estética opuesta a la dominante se evidencia en la producción de Sanjinés, y en sus escritos, en los cuales se refleja una narratividad y un uso del tiempo y el espacio que trata de rescatar la cosmovisión del pueblo boliviano. La elección de prioridades y temáticas en la que los campesinos o indígenas participen en forma activa habla de la preocupación por la construcción de un cine colectivo y de acción, y no la simple denuncia para ser consumida y apreciada en una pantalla y que obstruye y dificulta la apuesta por las perspectivas de un proceso de liberación. Por el contrario, un cine revolucionario no puede prescindir de la mirada colectiva, que denuncia y pone en escena los mecanismos de dominación, debe superar la mera contemplación de la película como obra de arte, desligada de los procesos sociales y enfatizar la dualidad dominación-resistencia.

La concepción de belleza y de expresión plástica remite a un debate más amplio, al que Sanjinés no rehuye. Lo bello, lo lindo, lo agradable, como construcciones de clases y concepciones hegemónicas desplaza a los saberes populares y cosmovisiones del mundo diferentes a las dominantes. De esta manera, el cine de Sanjinés, se opone al norteamericano, en tanto la belleza, como construcción cultural es construida y compartida por una comunidad y no como categoría naturalizada e impuesta desde el imperio. Lo «bello» es el proceso de comprensión y aprendizaje de un pueblo sobre quien es el enemigo y como combatirlo, de una minoría sobre cuales son sus derechos y como obtenerlos. Se podrá argumentar que este sería el contenido y no el aspecto meramente formal, y aquí Sanjinés refuta apelando a la belleza «como reflejo de la espiritualidad de una comunidad», volviendo a oponerse al cine hollywodense (tan bien desarrollado por Horkheimer y Adorno en La Industria Cultural), que bajo formas y estéticas supuestamente inofensivas resulta ser brutalmente homogeneizante, destruyendo y borrando culturas enteras, anulando cualquier posibilidad crítica o cuestionadora de la dominación imperial.

Frente a la máquina de guerra que es Hollywood, Sanjinés le opone la construcción de un cine que rescate las identidades, defienda los derechos sociales y actúe en sintonía con proyectos de liberación y revolución social. Y recalcamos, no lo hace solo desde la práctica cinematográfica, sino también desde la reflexión teórica y militante que transmite esta recopilación.

Aporta además una visión totalizadora y continental de la dominación norteamericana, al recurrir a permanentes referencias a procesos de lucha social en otros países del continente, incluso hasta mencionar a Vietnam y la derrota ocasionada a los Estados Unidos. Se destaca además su acercamiento y reconocimiento a otros realizadores cinematográficos con diferencias en estilo o en temáticas, pero coincidentes a la hora de hacer del cine una herramienta revolucionaria.

De todo esto y mucho más trata este libro, y deja en claro también, que a casi 50 años de lo que fue el inicio de un «nuevo cine latinoamericano», «Teoría y práctica de un cine junto al pueblo», y la producción de Sanjinés y el grupo Ukamau, constituyen un aporte en la reflexión para continuar la discusión acerca de la necesidad de un cine revolucionario y latinoamericano.

Fuente: Fundación Grupo Ukamau

DESCARGAR LIBRO EN PDF: 

https://drive.google.com/file/d/12oB8yiHR3CST9BCv7gzPDsCcnjTDQId1/view

lunes, 5 de diciembre de 2022

REPORTAJE FOTOGRÁFICO DE EMIGRANTES DE LA RFA A LA RDA

Emigrantes de la RFA en los terrenos del centro de acogida de Eisenach (RDA) en 1959. La mayoría eran hombres de 18-25 años que no querían hacer el servicio militar. Walter Ulbricht les recibiría con las siguientes palabras: "Jóvenes trabajadores, jóvenes agricultores, jóvenes universitarios y estudiantes, si quieren la paz y una Alemania unida, ¡no dejen que los generales de Hitler abusen de ustedes!".

Retornados y emigrantes abandonan el centro de acogida de Eisenach, denominado "Estación de partida de una vida segura" en el comunicado de prensa de la RDA. Fotografía de 1959. En la década de 1960, la RDA gestionó 17 campos de acogida para emigrantes del oeste.

Anton Pallauf y su mujer en 1958. La familia se mudó de la Alemania occidental a la oriental en 1956 para hacer realidad su sueño de administrar una granja allí. "Siempre quise ser agricultor, pero solo se hizo realidad en la RDA".

Ludwig Kertz procedía de Colonia, donde hasta 1957 trabajó como tractorista. El comunicado de prensa publicado en 1959 acompañando a la foto lo llamó "víctima de la moral de la jungla del Estado de Adenauer". Kertz perdió su trabajo después de un accidente laboral. Llego de gratitud, declararía: "Estoy tratando de devolverle a la sociedad una parte de lo que me dio a mí y a mi familia".

La mujer de la derecha es una emigrante de 48 años llamada Schulz que no había podido encontrar trabajo en Berlín occidental debido a su edad. En 1956 trabajaba en las cocinas del centro de acogida de Eisenach.

Fuente: Archivos de la Historia

domingo, 4 de diciembre de 2022

"PRESO CON PALOMA DE LA PAZ", DE PABLO PICASSO

 
Preso con paloma de la paz
Pablo Picasso
1959
Litografía
72 x 52 cm
Colección Eugenio Arias. Museo Picasso de Buitrago del Lozoya

Dibujo en formato rectangular, de un hombre entre rejas (negras y anchas) y una paloma. En el ángulo superior izquierdo la fecha y la firma de Picasso en lápiz azul y en el ángulo inferior izquierdo la dedicatoria que Picasso le hace a Arias en lápiz rojo. 

El 9 de enero de 1949, Picasso dibuja una paloma que luego es utilizada por Louis Aragon como imagen para el cartel que habria que anunciar el Congreso por la Paz que se celebra en abril de 1949 en la Sala Pleyel de París. Es el congreso fundacional del Movimiento de la Pa, lanzado por dirigentes soviéticos con el apoyo de algunas personalidades del comunismo francés en los primeros años de la Guerra Fría. La hija de Picasso y Françoise Gilot nacida el 19 de abril de 1949 recibirá el nombre de Paloma por este dibujo, que estaba presente por aquellos días en carteles pegados por toda la ciudad de París. Pronto el dibujo se hizo inseparable de su carga simbólica, y desde entonces la imagen es conocida como "paloma de la paz". La identificación de Picasso con el Movimiento por la Paz, y de la plamoa con este significado, quedaría patente en otros carteles y obras posteriores.

En esta litografía Picasso vuelve a pintar la paloma diez años después que lo hiciera la primera vez, ahora con un claro significado de compromiso político, uniendo su lucha por la paz -de la que ha hablado expresamente Eugenio Arias- con la defensa de los derechos humanos y la reivindicación de libertad para los presos políticos españoles.  

Fuente:  Colección Eugenio Arias. Museo Picasso

sábado, 3 de diciembre de 2022

"ESTRELLA ROJA BRILLANTE", PELICULA INFANTIL CHINA DE 1974

Estrella roja brillante
Título original: Sparkling Red Star (Shan shan de hong xing)
Año: 1974
Duración:104 min.
País: China
Dirección: Li Ang, Li Jun
Música: Gengcheng Fu
Fotografía: Cai Jiwei
Reparto: Gao Baocheng, Li XUehong, Liu Jiang, Liu Jizhong, Zhao Ruping, Zhu Xinyun
 
La película cuenta la historia de Pan Dongzi, un adolescente e hijo de un oficial del ejército comunista. Cuando se le pide al padre que se vaya a la Larga Marcha, le deja a Dongzi una estrella roja como símbolo de la causa. Mientras está fuera , un terrateniente burgués, Hu Hansan, regresa a la aldea de Dongzi, donde se venga de los campesinos que lo habían expulsado. Endurecido por esto, Dongzi se une a una banda de guerrilleros y finalmente mata a su antiguo propietario. Cuando su padre finalmente regresa, Dongzi se une a él como el nuevo recluta del Ejército Rojo en la lucha contra los japoneses durante la Segunda Guerra Sino-Japonesa.
 
VER PELICULA CON SUBTITULOS EN CASTELLANO (ACTIVAR SUBTITULOS EN YOUTUBE)

miércoles, 30 de noviembre de 2022

"EL SUPREMATISMO DE LA CONSTRUCCIÓN DEL MUNDO", DE EL LISSITZKY, EN EL 132 ANIVERSARIO DE SU NACIMIENTO

 Cálculo básico, de El Lissitzky

EL SUPREMATISMO DE LA CONSTRUCCIÓN DEL MUNDO (1920)

EL LISSITZKY

actualmente estamos viviendo un periodo insólito∗ una nueva creación cósmica real en el mundo una creación desde nuestro interior penetra en nuestra conciencia en el SUPREMATISMO no se nos ha manifestado el símbolo del conocimiento y de la forma («gestalt») de lo acabado en el edificio del mundo sino que aquí se dibujó por primera vez con toda su pureza el augurio claro y el plan de un cierto mundo nuevo e inédito que proviene sólo de nuestra naturaleza que crece hasta el universo y empieza a construirse a sí misma, de este modo el cuadrado del suprematismo se ha convertido en antorcha.

Así el artista se ha convertido en la base de la continuidad del desarrollo de la construcción de la vida más allá del ojo que todo lo ve y del oído que todo lo oye. Así el cuadro no se ha convertido ni en anécdota ni en poema lírico ni en sermón moralizante ni en placer para la vista sino en símbolo y en forma de aquella «Gestalt» (forma) del mundo que surge de nuestro interior. Se han requerido muchas revoluciones para liberar al artista de las obligaciones del moralista del narrador del bufón, para que él pueda seguir con claridad su vocación y creativa y para que pueda ir por el camino de la construcción. 

los últimos decenios han multiplicado la velocidad de la vida tanto como la velocidad de la motocicleta es superada por la del avión, después de haber transcurrido una serie de etapas el arte llegó al cubismo en el que el afán de construir superó intuitivamente por vez primera la conciencia, después el cuadro creció como un nuevo mundo real y de esta manera se puso la primera piedra para la nueva configuración («ges-taltung») de las forma del mundo material, se mostró imprescindible limpiar el campo para la nueva construcción cosa que también proclamó el futurismo que descubrió la inexorabilidad del dinamismo, a escondidas habían empezado las revoluciones, todo se complicó, aún la pintura que eligió el camino creativo de la austeridad fue complicada y antieconómica en su expresión, el cubismo y el futurismo se apoderaron de la pureza de formas facturas y colores y construyeron un organismo de complicado carácter espacial y los combinaron sin tener en cuenta la armonía. La construcción de la vida salió del ámbito de las naciones clases patriotismos e imperialismos que ya se habían desenmascarado completamente.

La construcción de la ciudad trajo consigo el caos total de sus elementos aislados casa calles plaza puentes y del nuevo sistema que se entrecruzó con el antiguo — metro suburbano ferrocarril colgante subterráneo canales para energía eléctrica bajo tierra y cordones conductores sobre ella, todo se desarrolló debido a la bomba de un nuevo centro energético que aspira hacia su interior toda la naturaleza, la técnica que en su creación recorrió el camino más corto desde la complicación del tren a la sencillez de aeroplano desde la primitividad animal de la caldera de vapor a la economía del generador desde el desbarajuste caótico de la red telegráfica a la uniformidad de la radio fue arrojada por la guerra fuera de su órbita de la «configuración» y fue empujada hacia la órbita de la difusión de la muerte. Y en este caos llegó el suprematismo y elevó el cuadrado a ser la auto-causa originaria de las manifestaciones creativas y llegó el comunismo y elevó el trabajo a ser la causa del latido, y al retumbar este mundo que se hundió DESTRUIMOS EN NUESTRA ÚLTIMA ESTACIÓN DEL CAMINO SUPREMATISTA EL VIEJO CUADRO COMO UN SER DE CARNE Y HUESO Y LE CONVERTIMOS EN UN MUNDO SUSPENDIDO EN EL ESPACIO LLEVEMOS AL CUADRO Y A SU ESPECTADOR MÁS ALLÁ DE LOS LÍMITES DE LA TIERRA Y PARA COMPRENDERLO ENTERAMENTE EL ESPECTADOR HA DE GIRAR COMO UN PLANETA ALREDEDOR DEL CUADRO QUE SE ENCUENTRA EN EL CENTRO.

la frase vacía del «Fart pour l'art» ya se había destruido nosotros hemos destruido en el suprematismo la frase de «la peinture pour la peinture» y hemos traspasado los límites de la pintura, previamente el artista pintó la naturaleza de exposición ésta se cubrió de ciudades caminos canales y todo lo que el hombre produjo en ella en seguida lo empezó a pintar como naturaleza artificial — pero imperceptiblemente para el mismo remitió en sus obras a los medios de la «configuración» de esta nueva naturaleza, el suprematismo mismo ha tomado el camino puro de la determinación del proceso de «configuración», así pues nuestro cuadro se ha convertido en símbolo de la «configuración» y la propia acción la realizaremos en la vida, después de haber asimilado todo el tesoro de experiencia de la pintura después de haber dejado atrás los arcos del cubismo liberados de toda inhibición y después de haber comprendido el plan y el sistema del suprematismo daremos una nueva faz a la tierra, la transformaremos por completo de tal manera que el sol no reconocerá a su satélite, en la arquitectura llegamos a una concepción totalmente nueva, después de la horizontal de la antigüedad después de la esfera de la era clásica después de los ejes verticales de la era gótica existentes antes de nuestra arquitectura entramos ahora en la cuarta fase llegamos a la diagonal espacial y a la austeridad, dejemos el viejo mundo la idea de la propia casa del propio cuartel del propio palacio y de la propia iglesia, nos proponemos la ciudad como tarea, su único depósito creativo y el centro del esfuerzo colectivo es la antena emisora de la radio que emite erupciones de acciones creativas al mundo, en él superamos el encadenante fundamento de la tierra y nos elevamos por encima de ella, en eso consiste la respuesta a todas las preguntas que se refieren al movimiento.

Esta arquitectura dinámica crea el nuevo teatro de la vida y puesto que somos capaces de captar toda la ciudad en un plano cualquiera en un momento cualquiera la misión de la arquitectura la organización rítmica del espacio y del tiempo se cumple de manera completa y simple porque la nueva ciudad no se traza tan caóticamente como las ciudades modernas de norte y sur-américa sino de forma clara e inteligible como una colmena, el nuevo elemento de factura que hemos creado en la pintura lo vertemos sobre todo el mundo que hemos de edificar y la esperanza del hormigón la lisura del metal y el espejeo del cristal todo ello lo convertimos en piel de la nueva vida, la nueva luz nos dará el nuevo color y en los viejos libros de física se conservará el recuerdo del espacio solar. Así llegó el artista a la construcción del mundo una actividad que afecta a todos los hombres y que va más allá de los límites del concepto trabajo, vemos como el camino creativo llega también —pasando por el cubismo— a la construcción pura pero tampoco aquí se encontró una salida, cuando el cubista había penetrado hasta las más profundas bases de su lienzo el viejo material el color de su cuaderno de bocetos se mostraron demasiado débiles para él y empezó a insertar en el cuadro cemento hormigón y hierro de construcciones improvisadas, más todavía empezó a hacer un modelo para la construcción de su cuadro y sólo le faltó medio paso para convertir la abstracta naturaleza muerta cubista en un contrarrelieve que se basta a sí mismo, y el segundo medio paso consiste en el reconocimiento de que el contrarrelieve es una estructura arquitectónica. Pero cualquier movimiento que se desvía del tendel de la austeridad lleva a un callejón sin salida.

La misma suerte ha de alcanzar a la arquitectura del contrarrelieve cubismo, el cubismo se basó en el mundo previamente surgido a nuestro alrededor y el contrarrelieve es su hijo mecánico, pero tiene un pariente que ha ido directamente por el camino de la economía hacia una verdadera vida propia, se trata de los diversos inventos técnicos como por ejemplo el submarino el aeroplano los motores y generadores de todas clases de energía cada parte de un acorazado, el contrarrelieve siente inconscientemente su desarrollo de acuerdo con determinadas leyes la austeridad de sus formas el realismo de sus facturas, quiere convertirse en un ser con iguales derechos junto a ellos tomando estos elementos DE ELLOS para él. Intenta comprobar su modernidad rodeándose con todos los aparatos de la vida moderna y a pesar de todo no es nada más que una decoración de sí mismo pero con los intestinos el estómago el corazón y los nervios hacia fuera, en este fragmento de GENIO INVENTIVO TÉCNICO vemos la construcción de sistemas de formas en el material, aquí hay hierro y acero cobre chapa y níquel cristal y gutapercha superficies planas y encorvadas y volúmenes de todas clases y matices de colores, lo fabrican los diversos maestros que nada saben de la «belleza» de su material pero en cambio sí conocen el trabajo de sus colegas, toda esta complicada formación en su conjunto es un organismo unificado. ¿No es precisamente ésta la razón por la que es «artístico»? 

a uno de los elementos le corresponde una importancia especial — la escala, la escala es la vida de las relaciones espaciales es aquello que hace que cada organismo sea íntegro o destruido es lo que da coherencia a todas las partes, el ver y oír de las escalas de todo lo creado es el índice del crecimiento del hombre moderno, con razón esta percepción debe juzgar las nociones espaciales del hombre y su comportamiento en el tiempo, el cubismo comprobó en sus construcciones su modernidad en lo que se refiere a la escala, pero en el cuadro y en el contrarrelieve encontramos una escala absoluta, son las formaciones de tamaño natural en escala 1:1, sin embargo si queremos transformar el contrarrelieve en una formación arquitectónica y lo ampliamos cien veces entonces la escala deja de ser absoluta y se convierte en escala 1:100 y entonces obtenemos la estatua de la libertad americana en cuya cabeza caben cuatro personas sin embargo de su mano se derrama la luz hace siete años el suprematismo levantó su cuadrado negro pero entonces nadie lo vio todavía no se había inventado el telescopio para este nuevo planeta, pero la poderosa potencia de su movimiento motivó a una serie de artistas a adherirse a él y otros fueron influidos por él. Sin embargo ni los primeros ni los últimos tuvieron bastante sustancia interior para ser atraídos y para formar un acabado sistema mundial del nuevo movimiento, se desprendieron y cayeron como meteoros en la niebla de la abstracción para irse apagando, pero ya sucede la segunda y más perfecta fase y pronto el planeta se presenta en la plenitud de su exterior, nosotros los que hemos ido más allá de los límites del cuadro tomamos en las manos regla y compás — un dictado de la austeridad — porque el pincel deflecado va en contra de nuestra claridad y si para nosotros se muestra necesario también tomaremos en nuestras manos la máquina pues para la manifestación de la creatividad el pincel la regla el compás y la máquina son sólo la última falange de mi dedo que indica el camino, el futuro camino nada tiene en común con la matemática de las ciencias o con la pasión por la luz de la luna y por la puesta del sol ni con la decaída del sujeto envuelto en la emanación pestilencial del individualismo — sino que es el camino desde la intuición creativa al incremento continuado de los medios de vida para lo cual no hacen falta ni el pincel ni la regla ni el compás ni la máquina, hemos de constatar que el artista se ocupa hoy en día de la pintura de banderas carteles tiestos tejidos y demás, aquello que se llama «actividad artística» la mayor parte de las veces no tiene ninguna relación con lo creativo, y se lo llama «actividad artística» para comprobar la «santidad» del trabajo del artista ante su caballete, con el concepto «actividad artística» se efectúa una división de la creación en útil e inútil y puesto que no hay muchos artistas, uno puede conformarse con su actividad inútil. La creación está más allá de lo útil o inútil, es el camino revolucionario sobre el que la naturaleza marcha hacia adelante y por el que también el hombre ha de ir. La «actividad artística» es un obstáculo en este camino y por tanto un concepto contrarrevolucionario, la propiedad privada de lo creativo ha de extinguirse porque todos son creadores y no hay razón para una subdivisión entre artistas y noartistas, de este modo el artista deja de ser un hombre que sólo produce objetos inútiles y ya no ha de ganarse la autorización para su actividad creativa pintando carteles prescritos y todo lo que se le pide y sometérsele a juicio, lo que constituye una GRAN FALTA DE SENSIBILIDAD, este trabajo es ahora una de sus obligaciones como ciudadano de la comuna que limpia el campo de la vida de los viejos trastos. Por eso EL CONCEPTO «ACTIVIDAD ARTÍSTICA» HA DE EXTINGUIRSE COMO CONCEPCIÓN CONTRARREVOLUCIONARIA DE LO CREATIVO y el trabajo ha de asimilarse a las funciones de la vida orgánica como latidos funciones de los centros nerviosos etc. razón por la cual gozará también de la misma protección, es también el movimiento creativo para la liberación del hombre, lo que le convierte en un ser que lleva en sí todo el mundo, sólo una creación que llena todo el mundo con su energía nos une por medio de sus elementos de energía a ser la unidad del colectivo como un circuito de lamparitas eléctricas. Las primeras fraguas del creador del nuevo mundo que sabe todo que es capaz de todo y que crea todo han de convertirse en universidades para los estudios artísticos.

Cuando él les abandona, se dedica a ser constructor instructor del nuevo alfabeto y promotor de un mundo que ya se halla dentro del hombre pero que éste todavía no siente y si hoy se unen el comunismo que elevó el trabajo al trono y el suprematismo que levantó el cuadrado de la creativi entonces el comunismo ha de quedarse atrás en el futuro desarrollo porque el suprematismo que incluye en sí la totalidad de los fenómenos de la vida liberará a todos de la dominación del trabajo de la dominación de la  sentimentalidad. La actividad creativa liberará a todos y llevará el mundo al acto puro de la perfección. Este acto le esperamos de KASIMIR MALEVITCH. ASÍ AL ANTIGUO TESTAMENTO LE SUCEDIÓ EL NUEVO AL NUEVO EL COMUNISTA Y AL COMUNISTA POR FIN LE SUCEDE EL TESTAMENTO DEL SUPREMATISMO.

Funte: Arquitectura y Vanguardia en el periodo de entreguerras

martes, 29 de noviembre de 2022

SINFONÍA Nº 21 "KADDISH", DEL COMPOSITOR SOVIÉTICO MIECZYSLAW WEINBERG, DEDICADA A LOS JUDÍOS QUE MURIERON EN EL GHETTO DE VARSOVIA

 

SINFONÍA Nº 21 "KADDISH", DEL COMPOSITOR SOVIÉTICO MIECZYSLAW WEINBERG, DEDICADA A LOS JUDÍOS QUE MURIERON EN EL GHETTO DE VARSOVIA

 La “Sinfonía Nº 21" (Kaddish)[1] Op.152 fue compuesta entre 1989 y 1991. Escrita para soprano, cantando sin palabras o sea vocalizando, y orquesta. Está dedicada a los judíos que murieron en el ghetto de Varsovia. Weinberg realizó la donación del manuscrito de la partitura al Memorial Yad VaShem[2] de Israel.  Es la última sinfonía completada por el compositor antes de su muerte.  La sinfonía es una obra en un solo movimiento dividido en  seis secciones, con una soprano sin palabras en la parte final.

La primera sección, largo, está compuesta de forma muy libre. Comienza con un extenso coral,  profundo y lleno de tragedia, interpretado por las cuerdas, con solos prominentes para el violín. La música se eleva con la entrada de toda la orquesta, en un clímax disonante y expresivo. La partitura en su conjunto incluye una serie de citas. El solista de violín cita desde el principio una de las canciones de Mahler correspondiente a "Das Knaben Wunderhorn", donde un niño clama por pan, pero es ignorado y muere, y la "Balada Nº 1 en sol menor" Op.23 de Chopin. También se cita el cuarto cuarteto de cuerdas de Weinberg. Hay varios pasajes muy poderosos, incluso desgarradores y muchos más en los que las texturas se reducen hasta el mínimo, a pesar de que toda la pieza está compuesta para una gran orquesta.

Unos acordes secos y percusivos abren una parte más lírica, seguidos por un solo de clarinete, que vuelve a tocar la base tensa de las cuerdas. Luego otras maderas se le unen en forma de varios diálogos. Las cuerdas retoman al coral inicial, interrumpido por un fuerte golpe de timbales.

A continuación comienza un episodio prolongado en el que el violín tiene un delicado solo, acompañado por el arpa. Llega un pasaje sombrío para los metales, seguido de un solo del piano. Una coda lenta y dramática, haciendo referencia de nuevo a la Balada de Chopin, nos conduce a la siguiente parte.

La segunda sección, allegro molto, está estructurada como una especie de tema y variaciones. Se abre con un tema expresivo de raíces judaicas, introducido por las cuerdas. El movimiento está mucho más instrumentado. Tanto la música como la partitura rozan a veces lo estridente, con acordes feroces interrumpidos por la percusión y repentinos arrebatos violentos. Las siguientes variaciones continúan desarrollando el tema, pero siempre manteniendo el espíritu trágico, con una orquestación apoyada por la percusión. La sección concluye con un anticlímax violento, con llamadas del metal que nos llevan a la siguiente parte.

La tercera sección, largo, está estructurada en forma ternaria. Comienza con un clímax potente y expresivo. Los metales introducen un himno coral sobre el trémolo de las cuerdas, presentado de una manera muy dramática. Una sección más lírica, pero tensa, se abre con diálogos entre la madera y las cuerdas. Luego aparece un solo para el contrabajo, alterado con frases de los metales. Acordes disonantes de los metales nos conducen a un diálogo entre clarinete y violín, haciendo referencia a la música tradicional judía, que sin pausa nos lleva directamente a la siguiente parte.

La cuarta sección, presto, está escrita en forma binaria. La primera parte se abre con el motivo del diálogo anterior, transformado en un tema rítmico sardónico, casi como una distorsión de pesadilla de la música judía. Fuertes acordes de las cuerdas nos conducen a la segunda parte, que se abre con el violín, más tarde unido a la flauta, presentando un solo sombrío. Un pedal de las cuerdas nos lleva a la siguiente parte.

La quinta sección, andantino, consiste en una passacaglia. Comienza con débiles notas del glockenspiel, seguidas por pizzicatos del violín, estableciendo la línea de bajo. La madera se une en varios solos derivados de dicha línea. Glockenspiel y violín recapitulan la línea, seguida por nuevas variaciones de la madera. El ambiente se enrarece con un solo de la trompeta en sordina, seguido por la flauta. La música se transforma en un conjunto de cámara, con diálogos entre pocos instrumentos. Una entrada masiva de las cuerdas nos conduce a un clímax disonante y trágico. Una transición sardónica nos lleva a la parte final.

La sexta sección, lento, tiene una forma libre. Se abre con golpes de campana y un tema trágico es presentado por las cuerdas, en medio de esta atmósfera opresiva, contestada por ominosos acordes de los metales. Frases de los clarinetes introducen a la soprano, cantando un lamento sin palabras de gran poder expresivo. En su mayor parte, los únicos otros sonidos que escuchamos son una suave nota de pedal de contrabajo y algunos comentarios del violín solo y el clarinete. El piano entra, citando tranquilamente de nuevo la Balada de Chopin, seguida de varios solos de otros instrumentos. La soprano continúa con su canto, de repente acelerado en un anticlímax masivo, después de lo cual la obra llega a una conclusión muy suave y dolorosa.

[1] Palabra proveniente del arameo que significa santificado. Es una de las plegarias principales de la religión judía.

[2] Yad Vashem es la institución oficial israelí fundada en memoria de las víctimas del Holocausto nazi sufrido por los judíos durante la Segunda Guerra Mundial.

Fuente: Historia de la Sinfonía

lunes, 28 de noviembre de 2022

RENACIMIENTO PUBLICA "DOS AÑOS ENTRE LOS BOLCHEVIQUES Y OTROS TEXTOS SOBRE LA URSS", DE HELIOS GÓMEZ

Dos años entre los bolcheviques y otros textos sobre la URSS
Helios Gómez
Editorial Renacimiento
1ª ed. (24/10/2022)
Páginas 538
ISBN 9788418818318

En pleno auge del reportaje de viajes a la URSS, el artista revolucionario Helios Gómez publica en 1934 «Dos años entre los bolcheviques», su visión del país soviético tras vivir allí algo más de un año. Esta obra, apenas conocida por su aparición en la prensa republicana catalana, y por haber quedado inconclusa, ofrece un relato fascinante acerca de la vida en la URSS. En ella, Gómez trata temas como las transformaciones sociales y políticas, el trabajo, la religión, la educación, el papel de la mujer y, como no podía ser de otro modo, el arte.

A este reportaje le acompañan otros artículos de la misma índole, publicados por el artista un tiempo después, y que complementan el discurso principal. Sin embargo, el poema épico «Erika» ofrece el contrapunto a la versión idealizada del proyecto soviético y nos permite conocer las dudas que el sistema comunista generaba en el propio autor.

Esta edición de Dos años entre los bolcheviques y otros textos sobre la URSS incluye un documentado estudio introductorio y tres anejos con otros artículos del autor, así como piezas dedicadas a él por sus contemporáneos, que nos permiten trazar una semblanza caleidoscópica del genial Helios Gómez.

 

domingo, 27 de noviembre de 2022

DOCUMENTAL "ESOS MISMOS HOMBRES. VOLUNTARIOS ARGENTINOS EN LA GUERRA CIVI ESPAÑOLA"

Esos mismos Hombres -Voluntarios Argentinos en La Guerra Civil Española.
Documental del grupo "Historia desde Abajo"; Ernesto Sómmaro, Jerónimo Boragina, Gustavo Dorado, Lucas González. Jose Luis Bramante. 
Argentina
2006
60 minutos

Documental realizado en el año 2006 por el grupo "Historia desde Abajo"; Ernesto Sómmaro, Jerónimo Boragina, Gustavo Dorado, Lucas González. Jose Luis Bramante. La solidaridad del pueblo argentino quedó plasmada en decenas de fotografías y en los testimonios de militantes políticos que recuerdan las campañas de apoyo a la República española. Pero no sólo ayuda material se brindó a España, sino que cientos de voluntarios argentinos fueron allí a luchar contra el fascismo. "Esos mismos hombres" entrevista a los protagonistas y desarrolla algunas explicaciones sobre el conflicto y sobre el papel de Argentina y de los argentinos en la guerra civil española. Recopila imágenes de archivo y testimonios Voluntarios en la Guerra como activistas del movimiento de Solidaridad con la República Española. Fanny Edelman, Luis Alberto Quesada, Italo Grassi, Arturo Simonazzi, Bernardo Llompart, R. Garcia.

Esos mismos Hombres -Voluntarios Argentinos en La Guerra Civil Española. Parte 1/3.

 

Esos mismos Hombres -Voluntarios Argentinos en La Guerra Civil Española. Parte 2/3.

 

Esos mismos Hombres -Voluntarios Argentinos en La Guerra Civil Española. Parte 3/3.

sábado, 26 de noviembre de 2022

"MONUMENTO A FIDEL CASTRO", DEL ESCULTOR ALEXEI CHEBANENKO, INAUGURADO EN MOSCÚ


Monumento a Fidel Castro
Alexéi Chebanenko
Bronce
Escultura de 3 m
2022
Plaza Fidel Castro de Moscú

El presidente ruso, Vladímir Putin, y su homólogo cubano, Miguel Díaz-Canel, inauguraron este martes en Moscú un monumento en honor al líder de la Revolución Cubana, Fidel Castro.

"Fidel Castro dedicó toda su vida a una lucha incondicional por el triunfo de las ideas del bien, de la paz y de la justicia", dijo el jefe del Kremlin en la ceremonia. Putin agregó que a Fidel Castro "se le considera con razón como uno de los líderes más brillantes y carismáticos" del siglo XX. "Una persona realmente legendaria", agregó.

La estatua de bronce de tres metros de altura ha sido erigida en la plaza Fidel Castro, situada en el distrito de Sókol del noroeste de la capital rusa. Los dos mandatarios rindieron tributo a Castro, ante cuyo monumento cada país colocó un gran ramo de rosas rojas, durante una ceremonia en la que sonó música fúnebre.

Más tarde, durante el inicio de las negociaciones con Díaz-Canel en el Kremlin, Putin volvió a describir al líder de la Revolución Cubana como una persona "brillante".

"Me acuerdo en detalle de nuestros encuentros", señaló el líder ruso, quien destacó la capacidad de Castro de dominar los "matices de acontecimientos que ocurrían bastante lejos de Cuba".

La estatua, que se encuentra frente a la fuente que preside la plaza, presenta a un Castro joven, revolucionario, con su tradicional chaqueta abierta, cartuchera, boina y botas de campaña.

En el pedestal de piedra sobre el que se colocó la estatua, obra del escultor ruso Alexéi Chebanenko, se puede leer la palabra "CUBA".

La iniciativa de erigir una estatua en honor del líder cubano pertenece a la Sociedad Histórica Militar Rusia, que asignó para ello 20 millones de rublos (unos 333.000 dólares).

La plaza fue bautizada Fidel Castro en 2017, un año después del fallecimiento del líder revolucionario el 25 de noviembre de 2016. No lejos se encuentran también las calles dedicadas a los fallecidos mandatarios de Chile, Salvador Allende, y Venezuela, Hugo Chávez.

La inauguración tuvo lugar tres días antes de que se cumplan seis años del fallecimiento del líder de la Revolución Cubana, que visitó por última vez Moscú en 1987, cuando aún existía la Unión Soviética.

Fuente: 20minutos

viernes, 25 de noviembre de 2022

DISCURSO DE FIDEL CASTRO EN LA IV CONFERENCIA DE PAÍSES NO ALIENADOS EN ARGEL, EN EL 6º ANIVERSARIO DE SU MUERTE

Fidel Castro durante la IV Conferencia del Movimiento de Países No Alineados (MNOAL) en Argel. Detrás se encuentra Raúl Roa, Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba.

Discurso pronunciado por el Comandante en Jefe Fidel Castro Ruz en la IV Conferencia de Países no Alineados, en Argel, República Argelina Democrática y Popular, el 7 de septiembre de 1973

Señor Presidente;

Distinguidos Jefes de Estado y de Gobierno;

Representantes de los heroicos movimientos de liberación nacional; Señores delegados:

Al expresarles, compañero Boumediene, a usted, a sus compatriotas y a los distinguidos representantes de los pueblos reunidos en esta Conferencia el saludo de la delegación cubana, quisiéramos subrayar la significación que atribuimos al hecho de que esta IV Conferencia de Países No Alineados tenga como escenario a Argelia, cuyo pueblo, con su lucha heroica y sostenida, despertó la admiración y constituyó el estímulo de los países que hemos luchado por la independencia nacional contra los opresores.

Deseo recordar que Cuba es un país socialista, marxista-leninista, cuya meta final es el comunismo (APLAUSOS). ¡De esto nos sentimos orgullosos! Basándonos en esa concepción de la sociedad humana, determinamos nuestra política nacional e internacional. Somos por encima de todo leales a los principios del internacionalismo proletario, y mis palabras serán consecuentes con estas ideas. Todo revolucionario tiene el deber de defender valientemente sus criterios, y es lo que me propongo hacer aquí.

Se ha hablado en esta Conferencia de distintas formas de división del mundo. Para nosotros el mundo se divide en países capitalistas y países socialistas, países imperialistas y países neocolonizados, países colonialistas y países colonizados, países reaccionarios y países progresistas; gobiernos, en fin, que apoyan al imperialismo, al colonialismo, al neocolonialismo y al racismo, y gobiernos que están contra el imperialismo, el colonialismo, el neocolonialismo y el racismo.

Esto nos parece fundamental en el problema de la alineación y la no alineación, porque nada nos exime en absoluto de la obligación esencial de combatir enérgicamente los crímenes que se han cometido y se cometen contra la humanidad.

Este movimiento ha crecido indiscutiblemente, y ello nos satisface, como ocurre en el caso de la América Latina, cuando la presencia de tres nuevos Estados —Perú, Chile y Argentina— responde a cambios políticos progresistas que han tenido lugar en estos países. Pero la calidad, y no el número, es lo que debe importar a los fines de este movimiento si queremos realmente tener una fuerza moral y política ante los pueblos del mundo. De no ser así, podemos correr el riesgo de que las fuerzas reaccionarias penetren en su seno para entorpecer sus objetivos, y de que la unidad y el prestigio de los países no alineados se pierdan irremediablemente (APLAUSOS).

Aunque las cuestiones económicas relacionadas con los intereses de los países que representamos cobran justificada y necesaria fuerza, los criterios políticos que sustentemos son y serán factor fundamental de nuestra actividad.

En este terreno político se ha observado, durante los meses de preparación de esta Conferencia, e indudablemente en detrimento de nuestra causa y con utilidad solo para los intereses del imperialismo, la tendencia preocupante de enfrentar a los países no alineados con el campo socialista.

La teoría de los dos imperialismos, uno dirigido por Estados Unidos y otro supuestamente por la Unión Soviética, alentada por los teóricos del capitalismo, ha encontrado eco —unas veces deliberadamente y otras por ignorancia de la historia y las realidades del mundo de hoy— entre voceros y dirigentes de los países no alineados. A ello contribuyen, desde luego, los que desde supuestas posiciones revolucionarias lamentablemente traicionan la causa del internacionalismo.

En ciertos documentos políticos y económicos elaborados con motivo de esta Conferencia, se ve aflorar, de una forma o de otra, y de diversos modos matizada, esta corriente. A ello se opone y se opondrá resueltamente, en todas las circunstancias, el Gobierno Revolucionario de Cuba. Y por ello nos vemos obligados a abordar aquí, como cuestión esencial, este delicado tema.

Algunos, con evidente injusticia e ingratitud histórica, y olvidados de los hechos reales y del profundo e insalvable abismo que media entre el régimen imperialista y el socialismo, pretenden ignorar los gloriosos, heroicos y extraordinarios servicios prestados a la humanidad por el pueblo soviéticos (APLAUSOS). ¡Como si el desplome del colosal sistema de dominio colonial implantado en el mundo hasta la Segunda Guerra Mundial y las condiciones que hicieron posible la liberación de decenas y decenas de pueblos anteriormente subyugados en forma directa por los países coloniales, la desaparición del capitalismo en amplias regiones del mundo y el surgimiento de fuerzas que mantienen a raya la insaciable voracidad y el espíritu agresivo del imperialismo, no tuvieran en absoluto que ver con la gloriosa Revolución de Octubre! (APLAUSOS)

¿Cómo se puede calificar de imperialista a la Unión Soviética? ¿Dónde están sus empresas monopolistas? ¿Dónde está su participación en las compañías multinacionales? ¿Qué industrias, qué minas, qué yacimientos petrolíferos posee en el mundo subdesarrollado? ¿Qué obrero es explotado en algún país de Asia, Africa o América Latina, por el capital soviético?

La cooperación económica que la Unión Soviética presta a Cuba y a otros muchos países no salió del sudor y el sacrificio de los obreros explotados de otros pueblos, sino del sudor y el esfuerzo de los trabajadores soviéticos.

Otros lamentan que el primer Estado socialista de la historia humana haya llegado a ser una potencia militar y económica. Nosotros, los países subdesarrollados y expoliados, no debemos lamentarlo. Cuba se regocija de ello. Sin la Revolución de Octubre y sin la inmortal hazaña del pueblo soviético, que resistió primero la intervención y el bloqueo imperialista y derrotó más tarde la agresión del fascismo y lo aplastó al precio de 20 millones de muertos, que ha desarrollado su técnica y su economía a un costo increíble de esfuerzo y heroísmo sin explotar el trabajo de un solo obrero de ningún país de la Tierra, no habrían sido en absoluto posibles el fin del colonialismo ni la correlación de fuerzas mundial que propició la lucha heroica de tantos pueblos por su liberación.

No puede ni por un segundo olvidarse que las armas con que Cuba aplastó a los mercenarios de Girón y se defendió de Estados Unidos, las que en manos de los pueblos árabes resisten la agresión imperialista, las que usan los patriotas africanos contra el colonialismo portugués, y las que empuñaron los vietnamitas en su heroica, extraordinaria y victoriosa lucha, llegaron de los países socialistas, esencialmente de la Unión Soviética (APLAUSOS).

Las propias resoluciones de los países no alineados nos ayudan a comprender por dónde pasa hoy la línea divisoria de la política internacional.

¿A qué Estado han condenado esas resoluciones desde Belgrado a Lusaka por su agresión a Viet Nam y a toda lndochina? A los Estados Unidos imperialistas. ¿A quién acusamos de haber armado, apoyado y sostener todavía al agresor Estado israelí en su rapaz guerra contra los países árabes y en su cruel ocupación de los territorios donde tienen derecho a vivir libremente los palestinos? Al imperialismo de Estados Unidos. ¿Contra quién protestaron los países no alineados por la invasión y bloqueo de Cuba, por la intervención en Santo Domingo y por mantener bases en Guantánamo, en Panamá o en Puerto Rico, contra la voluntad de sus pueblos? ¿Quién estuvo detrás del asesinato de Lumumba? ¿Quién apoya a los asesinos de Amilcar Cabral? ¿Quiénes contribuyen a mantener en Zimbabwe un Estado blanco racista y ayudan a convertir a Sudáfrica en un reservorio de hombres y mujeres negros en condiciones de semiesclavitud? En todos estos casos aparece como culpable el mismo imperialismo norteamericano, que también respalda al colonialismo portugués frente a los pueblos de Guinea Bissau y Cabo Verde, Angola y Mozambique.

Cuando nuestras resoluciones enumeran los millones de dólares, libras esterlinas, francos o marcos que todos los años salen de los países en desarrollo, neocolonizados o colonizados, como consecuencia de inversiones expoliadoras y préstamos leoninos, condenan al imperialismo y no a otro sistema social. No es posible cambiar la realidad con expresiones equívocas.

Todo intento de enfrentar a los países no alineados con el campo socialista, es profundamente contrarrevolucionario y beneficia única y exclusivamente a los intereses imperialistas. Inventar un falso enemigo solo puede tener un propósito: rehuír al enemigo verdadero (APLAUSOS).

El éxito y el porvenir del Movimiento No Alineado estará en no dejarse penetrar, confundir ni engañar por la ideología imperialista. Solo la alianza más estrecha entre todas las fuerzas progresistas del mundo nos dará la fortaleza necesaria para vencer las todavía poderosas fuerzas del imperialismo, el colonialismo, el neocolonialismo y el racismo, y luchar exitosamente por las aspiraciones de justicia y de paz de todos los pueblos del mundo.

Con las angustiosas y crecientes necesidades de recursos energéticos y de materias primas que experimentan los países capitalistas desarrollados para mantener las absurdas sociedades de consumo que han creado, si no existiera la extraordinaria fuerza de contención que significa el campo socialista, el imperialismo se repartiría el mundo en pedazos, nuevas guerras azotarían la humanidad, y muchos de los países independientes que integran hoy este movimiento ni siquiera existirían. Incluso actualmente en los círculos dirigentes de los Estados Unidos hay partidarios decididos a intervenir militarmente en el Oriente Medio si los requerimientos de combustible lo exigieran.

Enajenarnos la amistad del campo socialista es debilitarnos y quedar a merced de las todavía poderosas fuerzas del imperialismo. Sería una estrategia torpe y una colosal miopía política.

Señor Presidente:

América Latina ve preocupada cómo Brasil, bajo el patronazgo de los Estados Unidos, edifica un poderío armado que va más allá de la necesidad de sus gobernantes de emplear la brutalidad militar, el asesinato, la tortura y la cárcel contra su pueblo, y se dirige visiblemente a constituirse en un enclave militar en el corazón de América Latina al servicio del imperialismo norteamericano. El Gobierno de Brasil que, junto con el de Estados Unidos, participó en la invasión de Santo Domingo, y en igual complicidad trabajó para derrocar al gobierno progresista de Bolivia y recientemente coadyuvó a la implantación de una dictadura reaccionaria en Uruguay, es no solo un instrumento de Estados Unidos, sino que se transforma progresivamente en Estado imperialista.

Hoy tiene ya un observador en esta Conferencia, al igual que Bolivia. ¡Esperamos que nunca semejantes gobiernos, de los que todavía padecen algunos pueblos de nuestro continente, sean admitidos en el Movimiento de los No Alineados! (APLAUSOS)

Se ha hablado aquí ampliamente de la situación que prevalece en el Sudeste Asiático y en el Cercano Oriente, de los pueblos oprimidos y desangrados por el colonialismo portugués, de la brutal represión racista en Africa del Sur, Zimbabwe y Namibia.

El imperialismo yanki sigue apoyando al régimen neocolonialista de Viet Nam del Sur, que se resiste a cumplir los Acuerdos de París, y al gobierno títere de Lon Nol en Cambodia.

Israel se burla de los acuerdos de las Naciones Unidas y se niega a devolver los territorios ocupados por la fuerza. Portugal, con el apoyo de los Estados Unidos y de la OTAN, desprecia la opinión mundial y las resoluciones tomadas en su contra por los organismos internacionales. Los gobiernos racistas no solo acrecientan la represión, sino que amenazan a otros estados africanos.

Estas son realidades amargas e indignantes que ponen a prueba la fuerza, la unidad y la voluntad de lucha de los países no alineados. Aquí estamos reunidos los dirigentes y representantes de más de 70 Estados. ¡Adoptemos medidas y acuerdos concretos para aislar y derrotar a los agresores! ¡Apoyemos de manera decidida y resuelta a los pueblos árabes agredidos y al heroico pueblo de Palestina, a los luchadores por la independencia de Guinea Bissau y Cabo Verde, Angola y Mozambique! (APLAUSOS) ¡A los pueblos oprimidos de Africa del Sur, Zimbabwe y Namibia! ¡Luchemos consecuentemente contra los países imperialistas que apoyan y respaldan estos crímenes! ¡Reconozcamos todos los países no alineados al Gobierno Revolucionario Provisional de Viet Nam del Sur (APLAUSOS), y démosle nuestro apoyo pleno en su lucha por el cumplimiento de los Acuerdos de París! ¡Respaldemos a los patriotas de Lao y Cambodia! ¡Y ninguna fuerza del mundo podrá impedir la solución de estos problemas que afectan a nuestros pueblos en el Cercano Oriente, en Africa y en el Sudeste Asiático!

Por la firmeza con que actuemos en estos problemas se medirá la verdadera fuerza y la profundidad real del Movimiento de los Países No Alineados. ¡Cuba apoyará con la mayor decisión los acuerdos que se tomen en este sentido, incluso si ello requiere el aporte de nuestra sangre! (APLAUSOS)

No podemos pasar por alto a la República Democrática de Viet Nam. Ese pueblo mil veces heroico sufrió la más devastadora guerra de agresión; millones de toneladas de bombas fueron lanzadas sobre sus instalaciones económicas, ciudades, aldeas, escuelas y hospitales. Su lucha abnegada y victoriosa contra la agresión imperialista sirvió a los intereses de toda la humanidad. No debemos conformarnos con simples manifestaciones de simpatía. Actualmente ese país admirable se enfrenta a las duras tareas de la reconstrucción. Proponemos a los países no alineados que participemos en la reconstrucción de Viet Nam del Norte, aportando su contribución cada uno de nosotros en la medida de nuestras fuerzas. Esto le daría una nueva y revolucionaria dimensión a los países no alineados en el campo de la solidaridad internacional.

Es necesario que los países no alineados se solidaricen con Zambia y Tanzania frente a las agresiones de Africa del Sur y Rhodesia. Es igualmente necesario que los países no alineados apoyen a la República Popular Democrática de Corea en sus esfuerzos por la reunificación pacífica del pueblo coreano; que le brindemos al pueblo panameño todo el respaldo en su justa lucha por la reivindicación de su soberanía en la Zona del Canal; que les expresemos nuestra solidaridad al pueblo de Chile frente a la conspiración imperialista (APLAUSOS); que nos unamos a la Argentina en su justa reclamación sobre el territorio usurpado de las islas Malvinas (APLAUSOS) y defendamos los derechos del pueblo de Puerto Rico a su plena soberanía (APLAUSOS).

Nuestro país tiene que soportar la humillante presencia de una base yanki en un pedazo de su territorio, mantenida por la fuerza contra la absoluta voluntad de nuestro pueblo que se enfrenta a un riguroso y criminal bloqueo económico por parte de Estados Unidos. Pese a ello se mantiene firme y lleva adelante exitosamente la construcción del socialismo a las puertas mismas de los Estados Unidos. Nuestro país pudo resistir porque llevó a cabo una verdadera revolución que suprimió radicalmente toda forma de explotación del hombre por el hombre, edificando sobre esa base una elevada moral de lucha y una sólida e indestructible unidad.

Si se desea verdaderamente liberar al país de la explotación imperialista, hay que liberar también al pueblo del saqueo que sobre los frutos de su trabajo realizan los feudales, los terratenientes, los oligarcas y los parásitos sociales de todo tipo. Para el pueblo cubano pedimos también la solidaridad de ustedes.

Si el entendimiento con los países socialistas es factor vital para nuestra victoria, la unidad entre los países que luchan por la independencia y el desarrollo es su condición indispensable. Apoyamos todos los pronunciamientos en favor de la mayor unidad de los No alineados ante los problemas capitales de la vida internacional que figuran en las diversas mociones presentadas ante la Conferencia; pero nos inquieta, y más que inquietarnos nos indigna, el saber que un dirigente de la estatura de Sekou Touré tiene que defenderse no tan solo de los colonialistas portugueses sino también de conspiraciones promovidas en el seno de su propia Africa subdesarrollada (APLAUSOS). Nuestra fe en ciertas declaraciones y postulados de unidad disminuyen cuando vemos cómo la República Popular del Congo y la República de Somalia no están libres de asechanzas de otras fuerzas africanas, y cuando sabemos las dificultades del régimen revolucionario de la República Popular y Democrática de Yemen para vencer hostilidades que pueden surgir en Washington pero que se ejecutan desde otras áreas menos lejanas.

Con ello se demuestra de nuevo, que nuestra verdadera unidad no depende de un no alineamiento circunstancial sino de una identidad más profunda y permanente: la originada en los principios revolucionarios, en el común programa antimperialista y en la aspiración a sustanciales y definitivas transformaciones sociales.

Estas son las posiciones de Cuba. Los puntos de vista que acabo de exponer seguramente no serán compartidos por todos los dirigentes aquí reunidos, pero he cumplido con el deber de exponerlos con respeto y con lealtad hacia todos ustedes.

Muchas gracias.

(OVACION)

Fuente: fidelcastro.cu