sábado, 21 de septiembre de 2024

40 AÑOS DE "2084", CORTOMETRAJE DE CHRIS MARKER REALIZADO POR ENCARGO DE LA CONFEDERACIÓN FRANCESA DEMOCRÁTICA DEL TRABAJO

Título original 2084
Año 1984
Duración 10 min.
País Francia
Dirección Chris Marker
Guion Chris Marker
Fotografía John Metcalfe
Compañías La Lanterne, Confédération Française Démocratique du Travail
Sinopsis "2084" es un pequeño ensayo audiovisual que Chris Marker realizó en 1984 por encargo de la CFDT (Confédération Française Démocratique du Travail), con motivo de la conmemoración del primer centenario de las primeras leyes sindicales en Francia, en 1884. Para retratar el presente del sindicalismo en la Francia de 1984, Marker proyecta tres futuros posibles en 2084, cuando se celebre el segundo centenario de la Confederación Sindical Francesa. Los tres futuros vienen representados por tres hipótesis: la gris, la negra y la azul. Y las tres fotografían, desde el futuro, el momento presente.

‘2084’, el videoensayo futurista de Chris Marker

Hace 100 años nació Chris Marker, uno de los nombres más imprescindibles de la historia cinematográfica. Como autor tiene poco más de 40 títulos, entre ellos 2084, cortometraje realizado en 1984 por petición de la Confederación Francesa Democrática del Trabajo.

El motivo de su producción fue el centésimo aniversario de la creación de la ley laboral y sindical en Francia, para ello —el cineasta apegado a su ideología política de izquierda y filosófica— entregó un videoensayo futurista a través del cual reflexionó sobre el neoliberalismo y contexto tecnológico que cada vez acechaba a la sociedad de aquellos años.

Como su nombre lo indica, el cortometraje de diez minutos de duración se ubica cien años en el futuro, cuando las máquinas han tomado los medios de comunicación y la tecnología se encuentra en su punto más álgido. Vemos a un grupo de personas que, al igual que Marker, buscan ideas para una película sobre el centenario del sindicalismo en su país, y con ayuda de la tecnología elaboran tres posibles futuros catalogados en colores gris, negro y azul. El objetivo sería revisar cómo han evolucionado los sindicatos y las condiciones laborales.

El primer color representa un futuro crítico a causa de la crisis económica, en ese mundo la sociedad perdería todo sentido de la imaginación y los sindicatos utilizan su poder para controlar a base del miedo a sus trabajadores. Los de clase baja son reprimidos por las oligarquías más poderosas.

La segunda se desarrolla en un mundo dominado por el autoritarismo tecnológico que difumina a la ideología y donde las organizaciones sindicales han desaparecido. “¿Quién la posee, quién debe beneficiarse de ella?” se pregunta la voz en off que nos pone al tanto de los resultados.

Y finalmente la tercera es más optimista que sus antecesoras, se refiere a un futuro más humanitario en el cual la tecnología sirve de aliado que sirve en la transformación y mejoramiento del mundo; ayuda a eliminar el hambre, las enfermedades y el sufrimiento. Una transición del universo barbarie del pasado hacia nuevo mundo cultural. Como toda su filmografía documental, ficcional y ensayística, el innovador cineasta habló del presente desde una óptica diferente, con el objetivo de cuestionar su propio contexto e impregnar sus obras de ese ánimo de resistencia que lo caracterizó. 

Diana Mendoza

Fuente: ZOOMF7

VER "2084" CON SUBTITULOS EN CASTELLANO:

viernes, 20 de septiembre de 2024

"MODERNISMO", TEXTO DEL FILÓSOFO SOVIÉTICO MIJAIL LIFSCHITZ, EN EL 41 ANIVERSARIO DE SU MUERTE

Mijaíl Aleksándrovich Lifschitz, (23 de julio de 1905, Melitópol - 20 de septiembre de 1983, Moscú) fue un filósofo marxista nacido en la antigua Unión Soviética, conocido sobre todo por sus análisis en el campo de la estética. A lo largo de sus escritos se percibe el compromiso con la revolución socialista a pesar de la naturaleza de su trabajo, pues se trataba de investigar en una rama de la filosofía no tan explorada por los manuales de filosofía soviéticos. Él demuestra en sus escritos la importancia del análisis del arte para la transformación del mundo, y la necesidad de crear ideas estéticas contrarias a la ideología dominante, pues cree firmemente que la batalla de las ideas -en este caso en el campo de la estética, o lo que Hegel llamó “Filosofía del arte”- es necesaria como parte de la educación de las masas y, por lo tanto, requisito para enseñarle a estas una nueva forma de ver el mundo.

El presente texto forma parte de la colección “Textos Libres” de Ediciones Edithor. “Textos Libres” es una serie de escritos que se colocan a libre disposición para su lectura y difusión.

El artículo “Modernismo” (Modernizm) se publicó por vez primera en la Gran Enciclopedia Soviética, 1974, t. 16, p. 402404.

Traducido directamente del ruso por Víctor Antonio Carrión

El presente artículo publicado en la Gran Enciclopedia Soviética en 1974, es la versión corta de “Modernismo en el arte”, este último apareció por primera vez el tomo III de las Obras Escogidas de Mij. Lifschitz (Moscú, 1988). El texto “Modernismo en el arte” fue incluido por EDITHOR en la compilación “El arte y la ideología”

Modernismo*

Mijaíl Alexandrovich Lifschitz

Modernismo (tendencia del arte)

Modernismo (franc. modernisme, de moderne: lo novel, lo contemporáneo), principal corriente del arte burgués de la época de su decadencia. Los primeros rasgos del inicio de la caída de la cultura artística en los países capitalistas más desarrollados fue la reiteración académica y de salón de estilos pasados, en particular la herencia del Rennaissance, que se transformó en una forma escolar de Perogrullo. Tales epígonos son visibles en el arte de mediados y de la 2da. mitad del siglo XIX. Sin embargo, en pos de la impotente reiteración de las formas tradicionales tuvo lugar la negación militante de las tradiciones; fenómeno análogo a las nuevas tendencias en la política y filosofía burguesa. En lugar de la moral mezquina se encuentra el amoralismo decadente, en lugar de los ideales estéticos estériles extraídos de la cultura artística de la Antigüedad y el Renacimiento, está la estética de la fealdad. La fe previa en las “verdades sempiternas” de la civilización clasista mudó en las ilusiones inversas de la falsa consciencia; el relativismo según el cual la verdad vale igual que la opinión, la “vivencia”, la “situación” existencial. Y en el mundo histórico, toda época y cultura tienen su propia “alma” irrepetible, su “visión” propia, “sueño colectivo”, su estilo cerrado que no se liga de modo alguno con el desarrollo artístico general, con otros estilos, igual de valiosos y simples pares. El modernismo se constituyó históricamente bajo el signo de la revuelta contra los valores supremos de la época clásica, contra las formas bellas y la representación real en el arte, finalmente, contra el propio arte. Esta negación abstracta es el principio más general de la denominada “vanguardia”. En palabras del teórico del modernismo, el filósofo español Ortega y Gasset, el nuevo arte “es puras negaciones de lo viejo”. Se puede valorar de modos muy diversos este movimiento, pero es universalmente reconocida la existencia de un límite determinado que separa los nuevos criterios sobre la tarea del artista del sistema tradicional de creación artística. Discutir únicamente sobre donde pasa este límite, en los años 6080 del siglo XIX, es decir, en la época del decadentismo francés, o después, en la época del cubismo (1907-14), la literatura de la corriente modernista valora este límite como la más grande “revolución en el arte”. La literatura marxista, por el contrario, ya a fines del siglo XIX (P. Lafargue, F. Mehring, G.V. Plejánov) adoptó una posición negativa en relación al modernismo, considerándolo como una forma de descomposición de la cultura burguesa.

Al parecer esta valoración contradice dos hechos. Primero, los fundadores del modernismo en el siglo XIX fueron poetas y pintores de gran talento que crearon obras capaces de influenciar poderosamente el intelecto y la sensibilidad de los contemporáneos, a despecho de que en su actividad creadora estuvieron presentes muchos rasgos mórbidos. Basta recordar a C. Baudelaire en poesía, van Gogh en pintura. Existe una enorme diferencia entre su peculiar arte, que pareciera estar colgando sobre un abismo, y esas consecuencias posibles de las que estaban preñados sus descubrimientos. Estas consecuencias fueron la conclusión necesaria, aunque absurda, de un principio alguna vez aceptado. Cada generación de artistas de nuevo tipo se desprendió de sus continuadores. No obstante, sobre el suelo del modernismo actuó ineludiblemente la lógica de la destrucción del arte. El valor de las obras artísticas creadas por las escuelas modernistas se encuentra en relación inversa a la distancia del inicio de este proceso. Naturalmente, el proceso de decadencia es en sí portador de un carácter desigual.

Segundo, la valoración del modernismo como fenómeno de la ideología burguesa decadente contradice, a primera vista, su tono antiburgués. Ya a mediados del siglo XIX, las primeras demostraciones del espíritu innovador modernista fueron portadoras de expresiones de carácter claramente anárquico. Estas suscitaron la ira de la mezquindad cultural como un atentado a su hogar doméstico. Los poetas decadentes y fundadores de las tendencias nuevas en pintura fueron revoltosos indigentes o, por lo menos, outsiders solitarios, como el pensador más influyente de esta tendencia, F. Nietzsche. Pero la situación cambió de década en década y la práctica contemporánea de la vanguardia “modernista” se estableció con firmeza en el modo de vida económico y cultural del capitalismo. A mediados del siglo XX la máquina de especulación y publicidad sometió a la vida artística de los países capitalistas. El juego de la promoción de las escuelas de moda que se cambian una por otra confluye con los elementos febriles del capitalismo contemporáneo. La publicidad masiva crea falsas necesidades, la demanda artificial de espectros sociales cuya posesión, a menudo completamente nominal (dígase, la posesión de una trinchera cavada por un artista de la corriente “terrena” en el desierto de Nevada), viene a ser insignia de riqueza. Paradójicamente, el carácter revoltoso del modernismo crece en todo esto, por ejemplo en el “antiarte” de los años 1960 ligado con el movimiento de las “nuevas izquierdas”. El meollo del asunto está en que la ideología burguesa contemporánea no pudo mantener su dominio sobre las mentes sin un amplío desarrollo interno del anarquismo espiritual que le es inherente como arista inversa de su sistema tradicional de normas sociales. El carácter antiburgués de las tendencias modernistas da testimonio acerca de la crisis de este sistema, pero, según confesión de teóricos de la “vanguardia” como H. Marcuse, toda esta revuelta en el arte se “íntegra” sin dificultades particulares en el sistema dominante.

Y, pese a todo, el modernismo no es la simple creación de la propaganda y economía capitalistas. Este fenómeno tiene raíces profundas en la psicología social de la época del imperialismo. Los primeros rasgos del viraje al modernismo coincidieron, y no al azar, con el inicio de la “era de las revoluciones desde arriba” (F. Engels), es decir, el cesarismo de Napoleón III y Bismarck. A menores salidas para la iniciativa libre de las personas, más se acumula en la sociedad esa energía de masas que no encuentra descarga, y mayor es la necesidad de distintas formas de “respiradero” y “compensación”. La teorías estéticas contemporáneas que explican por ésta necesidad la importancia del arte en general son insostenibles, pero ellas son parcialmente aplicables a las tendencias modernistas en las que la libertad ilusoria del artista quiebra las formas reales del mundo que nos rodea en nombre de su voluntad creadora siendo en realidad una “compensación” psicológica por una personalidad plenamente abúlica, agobiada por las gigantescas fuerzas enajenantes de la economía y Estado capitalistas.

El destino del arte expresa la profunda contradicción de la civilización burguesa contemporánea; el predominio de una enorme masa de trabajo muerto, abstracto, sobre el mundo de los valores de uso concretos y el trabajo cualitativamente diferente de las personas, el arte entrañable de épocas pasadas. A medida que declina la productividad creativa de épocas pasadas, el artista sufre más y más de una sobrecarga de conocimientos muertos, de formas consumadas. De allí la búsqueda de los formalmente nuevo, de pasiones mórbidas ante la reiteración de lo que ya fue, el culto abstracto a lo “contemporáneo” y el desconocimiento de la historia pasada del arte. El modernismo es una psicotécnica particular por medio de la cual el artista se esfuerza por superar las consecuencias de la necrosis de la cultura al encerrarse en las fronteras de su profesión. Él ve el sentido principal de la actividad artística no en la transformación del mundo que le rodea en nombre del ideal social, sino en la transformación del modo de representación o modo de “visión” del mundo (“nueva óptica” de los hermanos Goncourt). “En un futuro no muy lejano, las zanahorias bien escritas producirán la revolución”, dijo el pintor Claude en la novela de E. Zola “La obra”. Así inició una serie de experimentos formales, con cuya ayuda el artista espera someter a su voluntad el torrente de la “contemporaneidad” monstruosa, y allí, donde esto ya no llega a ser posible, la reconciliación del arte con la vida se logra por la negación de todos los signos del ser real hasta la negación de la plástica en general (arte abstracto), la negación de la propia función del arte como espejo del mundo (“popart”, “opart”, mini art, bodyart , etc.). La consciencia abdica de sí misma y brega por volver al mundo de las cosas, la materia no pensante. De allí los dos rasgos de todo modernismo: hipetrofia de la voluntad subjetiva del artista en lucha contra la realidad que le es hostil y caída de las fronteras ideales del sujeto bajo el empuje del curso sin sentido de las cosas. Tendencias en las que en lugar de la acuarela aparece la arena, cemento, brea y luego también los objetos reales como tal. En la poesía la palabra pierde su importancia de pantalla para la transmisión del contenido espiritual adquiriendo el valor de hecho material, influencia sonora. En música, se aparta la diferencia entre el tono musical y el ruido cotidiano de la vida.

El rol social de la “vanguardia” crece en plena contradicción con el valor auténticamente artístico de su creación. El arte modernista en calidad de respiradero le da una especie de salida ilusoria a la energía espiritual social agobiada. La oposición de “vanguardia” y “cultura de masas” de la mayoría es provechosa para la clase dominante como uno de los medios para dividir la nación. La demagogia social de la época del imperialismo logra algo que es un triunfo importante para incitar el odio de las
masas ignorantes hacia los intelectuales abstrusos que amenazan el espíritu saludable del pueblo. El vanguardismo que destaca en primer plano la arista negativa, anárquica, de la consciencia burguesa, tiene dos caras. De una parte, están las tendencias ultraizquierdistas en el arte y la filosofía, de otra, el “radicalismo de derecha” que pasa a ser centurionegrismo abierto.

* “Modernismo” (Modernizm) se traduce según la versión de primera publicación: Gran Enciclopedia Soviética, 1974, t. 16, p. 402404. ( N. del trad.) 

Fuente: Edithor

jueves, 19 de septiembre de 2024

8º ANIVERSARIO DE LA MUERTE DE LA POETISA COMUNISTA VENEZOLANA OLGA LUZARDO

 

Olga Luzardo, la poeta insumisa

Mariana Ruiz.*– A lo largo de la historia del Partido Comunista de Venezuela (PCV), no han sido pocos los hombres y las mujeres los que han volcado su lucha a diversas manifestaciones artísticas: César Rengifo, Modesta Bor, Gabriel Bracho, Alí Primera, Orlando Araujo, por nombrar sólo algunos. Sin embargo, la poesía ha tocado el espíritu combativo de muchos más militantes y, paradójicamente, no ha sido en momentos de calma, sino como respuesta a situaciones adversas: el dolor de los desposeídos; el acompañamiento de luchas más allá de nuestras fronteras; el horror a las bombas nucleares o el sentimiento intimista (y a la vez colectivo) de encontrarse perseguidos o presos bajo dictadura, han sido algunos de los temas tocados por la poesía de las y los comunistas. Pero hoy queremos referirnos particularmente a nuestra querida y centenaria camarada Olga Luzardo; militante histórica de nuestro partido, epónimo de nuestra Escuela de Cuadros, filósofa, periodista, poeta y referente indiscutible de lucha.

En Olga, poesía y militancia se juntan

Archivo PCV

Con más de 80 años de militancia, Olga Luzardo fue pionera de las luchas y conquistas de los derechos de las mujeres venezolanas, formando parte de plataformas emblemáticas como la Asociación Venezolana de Mujeres, la Organización Patriótica de Mujeres, la Agrupación Cultural de Mujeres y la Unión de Muchachas Venezolanas. Miembro fundadora de la Federación Democrática Internacional de Mujeres (Fedim), dirigente sindical petrolera, fundadora del PCV y de su órgano de prensa, Tribuna Popular; aún perseguida, torturada, exiliada y encarcelada Olga mantuvo una profusa producción poética desde muy joven.

Nacida en Zulia a inicios del siglo XX, desde los 12 años comienza su formación política e intelectual; Olga logra conjugar ambas facetas: mientras participa en la gran huelga petrolera del año 36, lucha por la fundación de un Ateneo en su ciudad natal.

La mayoría de su obra poética fue producida en prisión y forma parte de la poesía clandestina y carcelaria del movimiento revolucionario venezolano: Multitud (1938), Flor de cactus (1942), Piedra blanca (1953) y Huellas frescas (1993).

Como mucha de la poesía escrita por mujeres en Venezuela, sobre todo a finales del siglo XIX y hasta mediados del XX, la de Olga ha sido una poesía que se ha enfrentado al anonimato y a la clandestinidad. No es extraño que parte de su obra aún se encuentre inédita. Sin embargo, en lo publicado (y poco difundido) se puede encontrar expresión de su legado a la mujer venezolana: el poema dedicado a su única hija es la ratificación irrestricta de un compromiso inseparable entre creación y militancia:

hija mía: yo quiero que seas soldado.
Que la sangre tuya bañe las banderas
de muchos colores que ondulan al mundo
si por nuestra causa se hace necesario.
Que la paz, imposible entre tanto
que hayan patrias y existan fronteras,
no te encuentre nunca, soñando inactiva
y sin un buen fusil a la espalda.
Porque el día en que todos nosotros
tengamos un arma y un deseo de vida distinta,
será toda la tierra una sola patria.
Para que haya la paz, es preciso hija mía,
que los pobres del mundo tomemos las armas.
Y por esto, yo quiero que seas soldado.

Para una mujer que enfrentó la crudeza de la dictadura, que luchó por la conquista del voto femenino, que fue torturada en varias ocasiones, este poema es símbolo de un anhelo no necesariamente literario, sino de vital supervivencia para las duras condiciones que aún hoy enfrentan las mujeres creadoras: aunque el accionar de Olga la llevó a transitar cambios muy importantes en materia de libertades y derechos, el silencio sobre su obra es muestra de que todavía hay que ser «soldados» para hacerse sentir.

Una identidad absolutamente clara, combativa y de autorreconocimiento pueblan la poesía de Olga, dejando claro una inseparable simbiosis entre teoría y práctica:

Porque soy rebelde
y tengo la entraña
preñada de anhelos.
porque voy desnuda
de vanas mentiras
donde nadie toca;

porque llevo siempre
la frase más dura
prendida en la boca,
para regalarla
a quien me provoca.


han creído muchos
que soy una cosa
que cualquiera toca,

(…)

Pero se encontraron
con que estaba ignota

Con que no podrán
extender la mano
hasta mis alturas...

Consideramos muy importante su aporte a la literatura desde la perspectiva político-poética, ya que Olga también fue pionera dentro de este género en su época. Grandes nombres surgieron en las letras venezolanas de esa generación, pero no hay registro de una poesía de su signo, enriquecida, además, con un exquisito erotismo y con una voz insumisa:

Yo no creo en el triunfo
de tu carne
cuando me tomas…
Pienso en el triunfo mío
que he podido tenerte
sin recelos…
Yo no creo en el triunfo de las manos
que aprietan mis duros senos…
Creo en la esclavitud que le ha creado
mi cuerpo a tus deseos.
*Publicado originalmente en la edición N° 3.047 de Tribuna Popular 
(Febrero de 2024).

miércoles, 18 de septiembre de 2024

"PLAZA DE LA REPÚBLICA" DE EREVAN (ARMENIA)

 

La Plaza de la República es la plaza central de la ciudad de Ereván, la capital de Armenia, construida en época sovíética.

Consta de dos secciones: una rotonda ovalada y una sección en forma de trapezoide que contiene una piscina con fuentes musicales. La plaza está rodeada por cinco edificios principales construidos en toba rosa y amarilla en estilo neoclásico con un amplio uso de motivos armenios. Este conjunto arquitectónico incluye la Casa de Gobierno, el Museo de Historia y la Galería Nacional, el Hotel Armenia Marriott y dos edificios que anteriormente albergaban los ministerios de Asuntos Exteriores y Transporte y Comunicaciones. La plaza fue diseñada originalmente por Alexander Tamanian en 1924. La construcción de la mayoría de los edificios se completó en la década de 1950; el último edificio, la Galería Nacional, se completó en 1977.

El reloj principal de Ereván también se encuentra en la Plaza de la República, en la torre del edificio del Gobierno, y fue instalado en 1941. El diámetro del reloj es de 3 m 60 cm, la manecilla grande de 170 cm de largo pesa 4 kg 850 g, y la manecilla pequeña de 110 cm de largo pesa 3 kg 500 g. El reloj fue colocado en la torre por Artsrun Yavroyan, el primer relojero del reloj. El reloj de la Plaza de la República fue modificado técnicamente solo una vez en 2001, cuando su parte mecánica fue reemplazada por una electrónica.

Las fuentes cantantes centrales de Ereván están situadas en la plaza de la República y fueron diseñadas por el arquitecto A. Tamanyan en 1939, pero fueron construidas recién en 1955 según el proyecto del arquitecto E. Sarapyan, y en 1970 y 1988 se transformaron en fuentes cantantes de colores. Las fuentes fueron renovadas en 2007, equipadas con iluminación y equipo de sonido controlados por computadora, y en septiembre de 2011 se construyeron y modernizaron nuevas fuentes.

Durante el período soviético se llamaba Plaza Lenin y en ella había una estatua de Vladimir Lenin . Hasta 1988, se celebraban desfiles y celebraciones soviéticas dos veces (originalmente tres) al año. Tras la independencia de Armenia, se retiró la estatua de Lenin y se cambió el nombre de la plaza. Se la ha descrito como el "punto culminante arquitectónico" de Ereván y el "conjunto arquitectónico más destacado" de la ciudad. Como el "espacio cívico más importante" de Armenia y de la ciudad.

La Plaza de la República consta de dos secciones: una rotonda ovalada con un patrón de piedra en su centro diseñado para parecerse a una alfombra tradicional armenia, y una sección en forma de trapezoide que contiene la fuente musical, frente al Museo de Historia y la Galería Nacional. Los edificios alrededor de la plaza están hechos de piedras de toba rosadas y amarillas , fortificadas sobre una base de basalto.

Edificios circundantes 
 
Imagen Historia y uso
 Casa de Gobierno 1
El edificio es la sede del Gobierno de Armenia . Originalmente albergaba al Comisariado del Pueblo (el ejecutivo de la Armenia soviética). La parte noroeste, construida entre 1926 y 1929, fue diseñada por Alexander Tamanian . La construcción del resto del edificio estuvo a cargo de Gevorg Tamanian, el hijo de Alexander, en 1938 y se completó en 1941.    
Edificio de museos
El edificio alberga el Museo de Historia de Armenia y la Galería Nacional de Armenia . La construcción comenzó en la década de 1950 y el edificio de la Galería Nacional se completó en 1977. Fue diseñado por Mark Grigorian y Eduard Sarapian . Una pequeña parte del conjunto, la Sala de Conciertos Arno Babajanyan, data de 1916. 
Hotel Marriott de Armenia
Fue terminado en 1958 según el diseño de Mark Grigorian y Eduard Sarapian. El hotel se llamaba Armenia durante el período soviético. Es un hotel de lujo y se considera el hotel insignia de Armenia. Tiene 380 habitaciones.
Casa de Gobierno 2
El edificio fue diseñado por Samvel Safaryan , Rafayel Israyelian , Varazdat Arevshatyan y se completó en 1955. Los frisos sobre las ventanas del primer piso están incompletos. [El edificio albergó al Ministerio de Asuntos Exteriores entre 1996 y 2016. En 2013, el gobierno armenio vendió el edificio por más de $51 millones a una empresa propiedad del empresario argentino Eduardo Eurnekian. Ha estado efectivamente abandonado desde mediados de la década de 2010.
Edificio Sindicatos y Comunicaciones
Construido entre 1933 y 1956, fue diseñado por Mark Grigorian y Eduard Sarapian. El edificio albergó al Ministerio de Transportes y Comunicaciones hasta 2016. El gobierno armenio anunció su intención de privatizar el edificio en 2016, pero hasta ahora no lo ha hecho.

 

 Torre del Reloj en la Casa del Gobierno

Escudo de la República Socialista Soviética de Armenia en la Torre del Reloj
 
Emblema con la hoz y el martillo en una de las puertas del Edificio de Sindicatos y Comunicaciones

martes, 17 de septiembre de 2024

"DNIEPROSTROT", OBRA FUTURISTA DEL COMPOSITOR SOVIÉTICO JULIUS MEYTUSS DEDICADA A LA CONSTRUCCIÓN DE LA CENTRAL HIDROELÉTRICA DEL DNIEPER

"DNIEPROSTROT", DE JULIUS MEYTUSS

Julius Meytuss (8 de enero de 1903, Yelysavethrad - 2 de abril de 1997, Kiev) fue un compositor soviético y ucraniano, considerado el fundador de la ópera soviética ucraniana. Su estilo inicial era modernista, y más tarde utilizó modismos neorrománticos más tradicionales.

Es famoso por sus 18 óperas, varias obras orquestales y alrededor de 300 canciones sobre poemas clásicos ucranianos y rusos, entre ellas La felicidad robada, la epopeya Yaroslav el Sabio, La hija del viento, Leila y Majnun, La joven guardia y Abakán.

Entre sus premios y distinciones se encuentran: Artista emérito de la República Socialista Soviética de Turkmenistán (1944), Artista honorario de la República Socialista Soviética de Ucrania (1948), Premio Stalin de 2ª clase (1951), dos Órdenes de la Bandera Roja del Trabajo (1960, 1971), Artista del Pueblo de la República Socialista Soviética de Ucrania (1973), y Orden de la Amistad de los Pueblos (1983).

La única obra futurista de Julius Meytuss que conocemos es lo que parece ser un fragmento de una obra mayor: Dneiprostroi. La única grabación que existe es de 1931 con la Orquesta Sinfónica de París bajo la dirección de Julius Ehrlich. En la misma se utiliza solamente los instrumentos de percusión de la orquesta.

Se trata de una pieza «colectivista» inspirada por los trabajos para construir una presa sobre el Dnieper, donde la percusión imita el proceso de construcción de la famosa presa soviética.

La presa del Dniéper fue construida en terreno rural sin urbanizar en un cruce fluvial llamado Kichkas al norte de la isla de Jórtitsia, con el objetivo de promover la industrialización soviética. Se creó una compañía llamada Dniprobud o Dneprostoi, que más tarde construyó otras presas en la cuenca del Dniéper que existen actualmente. El diseño de la presa se originó durante el plan de electrificación soviética denominado GOELRO que fue aprobado a comienzo de la década de 1920. La central hidroeléctrica fue diseñada por un grupo de ingenieros liderados por Ivan Alexandrov, jefe experto de GOELRO, quien más tarde se convirtió en jefe de Gosplán. La estación permitió el desarrollo de industrias de gran consumo de energía, como producción de aluminio, que fueron esenciales para la Fuerza Aérea Soviética.

El proyecto de la presa se influenció de la construcción de la central hidroeléctrica Sir Adam Beck en las cataratas del Niágara, en Ontario, la central hidroeléctrica de Island Maligne, en Quebec, y la central hidroeléctrica de La Gabelle, en el río San Mauricio. El 17 de septiembre de 1932, el gobierno soviético galardonó a seis ingenieros estadounidenses con la Orden de la Bandera Roja del Trabajo por "su excelente trabajo en la construcción de la presa".

La industrialización soviética estuvo acompañada de un gran movimiento propagandístico. León Trotski, entonces fuera del poder, impulsó la idea dentro del Politburó gobernante en 1926. En un discurso al movimiento Komsomol, dijo:

En el sur de Dniéper corre su curso por las tierras más ricas de valor industrial; y malgasta el peso prodigioso de su presión, juega sobre rápidos antiquísimos y espera hasta que enjaecemos su corriente, limítenlo con presas, y lo obligaran a dar las luces a ciudades, para manejar las fábricas, y enriquecer la tierra de labrantío. ¡Nosotros la obligaremos!
Leon Trotsky

La presa y sus edificios fueron diseñados por los arquitectos constructivistas Víktor Vesnín y Nikolái Kolli. La construcción empezó en 1927 y fue terminada en 1932, creando la primera planta hidroeléctrica en la RSS de Ucrania. Los 560 MW que engendra la convirtieron en la estación hidroeléctrica soviética más grande en su tiempo y la tercera del mundo tras la presa Hoover y la presa Wilson, ambas en Estados Unidos, impulsando el desarrollo de las zonas industriales de Zaporiyia, Kryvyi Rih y Dnipropetrovsk. Los primeros cinco generadores de energía fueron producidos por la Compañía General Eléctrica, mientras que durante el Plan Quinquenal se añadieron cuatro generadores más producidos en Leningrado.

                                          Construcción de la presa del Dnieper en 1930

lunes, 16 de septiembre de 2024

DISCURSO DE KIM JONG UN EN EL DÍA NACIONAL DE LA REPÚBLICA POPULAR DEMOCRÁTICA DE COREA

El pasado 9 de septiembre Kim Jong Un, Secretario General del PTC y Presidente de Asuntos Estatales de la RPDC, pronunció un importante discurso sobre el rumbo de las futuras labores del Estado por el Día Nacional, titulado:

Trabajemos con más empeño por la prosperidad de nuestro gran Estado

Saludó cordialmente por el Día Nacional a los cuadros del Partido y el gobierno, quienes se esfuerzan constantemente por cumplir con abnegación las responsabilidades importantes que les ha conferido el gran pueblo, y a todos los habitantes y militares que celebran dignamente la fiesta con el gran orgullo de crear de continuo en aras de la prosperidad nacional con el patriotismo y la lealtad inmaculados e inagotables y los esfuerzos incansables.

Extiendo saludos afectuosos a los compatriotas de la Chongryon (Asociación General de Coreanos Residentes en Japón) y otros en el exterior que siguen realizando obras patrióticas con su fervoroso amor a la patria socialista. Y agradezco a los pueblos y amigos de todos los países hermanos que reconocen y apoyan la soberanía y la causa justa de la República Popular Democrática de Corea.

Rindo tributo a los mártires revolucionarios y patrióticos y los beneméritos de las generaciones anteriores quienes dieron su noble vida y realizaron proezas por la fundación y el desarrollo de nuestro Estado y el avance victorioso de la causa socialista y establecieron excelente tradición y ejemplo para las futuras generaciones.

Cada vez que contemplamos con orgullo nuestra bandera nacional flamear con su brillo inalterable en cualquier parte de la patria y celebramos cada año el Día Nacional, sentimos de corazón que en el mundo no existe un país tan grandioso, excelente y glorioso como el nuestro.

Tanto cuando Corea construía un verdadero país del pueblo librándose del yugo de la brutal dominación colonial como cuando rechazaba la agresión de la alianza imperialista incomparablemente superior en fuerzas, operó milagros nunca vistos en el mundo. Un sinfín de prodigios adornaron también la trayectoria de la Corea de Chollima, la del Juche, que de las cenizas de la guerra emergió como Estado socialista.

Lo que más nos dignifica es que esa trayectoria orgullosa de nuestro Estado no fuera solamente una historia del pasado de las generaciones anteriores.

Los milagros continúan en el presente.

Podemos asegurar que seguimos avanzando.

Durante un período perteneciente a toda una generación, nuestro Partido y pueblo han defendido y desarrollado la causa socialista sin ninguna vacilación alguna y desviación aunque han enfrentado múltiples desafíos y pruebas severas, lo cual significa la continuación más fiel y perfecta de la causa kimilsungista, así como la enorme victoria política y milagro histórico que comprueban en la práctica la veracidad y la vitalidad eternas de la gran idea Juche y su fruto, el socialismo al estilo coreano.

Así hemos enseñado claramente a todo el mundo la verdad del Juche y el principio inalterable de que por muy desesperadas que sean las maniobras de la reacción imperialista y aunque se sucedan las generaciones de la revolución, el socialismo en que el pueblo es dueño y cumple fielmente su responsabilidad y papel como tal, no fracasa y se desvía sino avanzará siempre victorioso.

Este año también, nuestro Partido y gobierno han organizado y emprendido una obra colosal que marcará el punto de viraje en el empeño de lograr el avance trascendental de la causa socialista.

Como sabemos que en tanto cumplimos las tareas del cuarto año del Plan Quinquenal, resuelto y organizado por el VIII Congreso del Partido, nosotros mismos hemos añadido al ámbito de nuestra lucha y asumido la tarea del resurgimiento de las localidades de mediano y largo plazos. Esta es una expresión de la firme confianza en nuestra fuerza, el concepto y la disposición revolucionarios del CC del Partido de cumplir con su responsabilidad y deber asumidos ante la época y la historia y, al mismo tiempo, una muestra de su espíritu de servirle con total entrega al pueblo.

Confiamos firmemente en que superaremos con coraje estos desafíos y esta etapa histórica en el avance de la causa revolucionaria.

La resolución revolucionaria, que hemos tomado recientemente, constituye una decisión estratégica de suma importancia para consolidar la base de nuestro régimen y acelerar el desarrollo general del Estado, al poner realmente de manifiesto las ventajas del socialismo mediante el fomento del bienestar de todo el pueblo.

En los tiempos pasados hubiera sido inconcebible sentar en diez años en todas las ciudades y distritos del país el fundamento material y técnico para el desarrollo multilateral e independiente en la aun desfavorable situación económica del país y con la gran dificultad de disponer de las fuerzas de reserva.

Pero, para responder a la gran esperanza y confianza del pueblo, el Partido y el gobierno trazaron una estrategia científica y un plan realista confiando en la fidelidad incondicional y la gran combatividad de nuestro ejército y, como es de esperar, en 20 ciudades y distritos se perfilan con claridad las importantes fábricas de la industria local.

Sin contentarse con ello, el Partido y el gobierno tomaron la iniciativa adicional de eliminar lo más pronto posible el atraso de las localidades y ahora hacemos preparativos para llevarla a la práctica.

He destacado ya la necesidad de tratar la política sobre el desarrollo local como importante asunto político y considerarla como tarea revolucionaria más prioritaria del Partido y el gobierno.

Seguro que todavía hay personas que adoptan una actitud escéptica ante el proyecto del desarrollo de las localidades, por ser una obra que no nos atrevimos a emprender durante más de 70 años, mejor dicho, durante casi 80 años.

Quisiera aprovechar esta ocasión para reafirmar en nombre del Partido y el gobierno.

¿Hay garantía de que implementemos nuestra política del desarrollo local? ¿Podemos hacerlo? Sí, es del todo posible.

En un futuro cercano, o sea, dentro de 10 años, los cambios reales responderán a estas preguntas.

Aun en medio de las pruebas y reveses interpuestos, el conjunto de la economía nacional tiende a crecer y sus diversos sectores como las industrias básicas cumplen sin falta los planes de producción mensuales y trimestrales alcanzando constantemente las metas del reajuste y reforzamiento de este año, lo cual deviene otro éxito que estamos cosechando.

Este año, estamos preparando las condiciones para dar resultados mejorados y cambiados en las ramas directamente relacionadas con la estabilización de la vida poblacional, inclusive la industria ligera y el urbanismo, y hasta ahora el conjunto de la agricultura marcha bien y de ella se espera un resultado relativamente positivo.

Debemos admitir que ha habido una serie de avances también en el reforzamiento de la función y capacidad del Estado para superar la crisis ocasionada por los desastres naturales.

A finales de julio pasado, se reportaron graves pérdidas por las inundaciones en las zonas de la provincia de Phyong-an del Norte en la cuenca inferior del río Amnok y algunas partes de las provincias de Jagang y Ryanggang, lo cual entorpeció las labores estatales y nos obligó a movilizar colosales fuerzas para el resarcimiento. A pesar de esto, el Partido y el gobierno captaron nueva y detalladamente los defectos y vacíos en el enfrentamiento a los desastres naturales y tomado medidas rotundas y de largo alcance para prevenirlos, hecho que podemos calificar como un paso gigante.

Aun en tales circunstancias, logramos grandes resultados trascendentales al impulsar el desarrollo vertiginoso de la defensa nacional en aras de asegurar un confiable ambiente de seguridad nacional y crear condiciones favorables a la construcción socialista.

En lo que va del año, en particular, en apenas unos meses, adquirimos una formidable capacidad militar al lograr éxitos importantes en la investigación y producción para la defensa nacional.

Al sintetizar el estado actual de todas las labores estatales, podemos analizar que se impulsan correcta y satisfactoriamente en lo fundamental y hacia el triunfo las importantes tareas políticas que el CC del Partido ha presentado adicionalmente en la planificación y el diseño del trabajo de este año.

Es menester realizar con intensidad los trabajos para enriquecer y ampliar los éxitos de la lucha de este año aprovechando al máximo el tiempo en los meses que le faltan.

Lo más importante es redoblar el inagotable patriotismo y lealtad de todos los miembros del Partido, los trabajadores de todo el país y los oficiales y soldados del Ejército Popular para obtener resultados fructíferos.

Esto es precisamente la tarea importante e indispensable que les toca a los cuadros directivos de nuestro Partido y gobierno.

Es preciso concluir con responsabilidad las labores económicas de este año, orientadas a lograr un nuevo avance hacia la prosperidad integral del Estado y mejorar la vida material y cultural del pueblo.

Hasta la fecha, casi todas las ramas de la economía nacional que se encargan de alcanzar las 12 metas importantes, cumplen sin falta sus planes y son muy positivos el ambiente y el ímpetu de la lucha.

Para mantener esta tendencia, es necesario que todos los sectores y entidades de la economía nacional sean hábiles en las operaciones y apliquen métodos innovadores con vistas a elevar al máximo el afán productivo y la creatividad de los trabajadores y mejorar el nivel técnico y de calificación.

Hay que prevenir los accidentes de máquinas y lograr su pleno funcionamiento al normalizar su mantenimiento y la reparación en todas las ramas de la producción y procurar que la renovación constante de los procesos y equipos productivos garantice el nivel cuantitativo y cualitativo de los productos.

Se deben garantizar las actividades productivas estables en los sectores principales de la economía nacional.

El Consejo de Ministros y los organismos de dirección económica del Estado deberán analizar el cumplimiento de todas las medidas estatales para aumentar la productividad a escala nacional al completar incondicionalmente en la fecha prevista los planes de reajuste y reforzamiento que las industrias básicas han de cumplir antes del fin del año, así hallarán más elementos defectuosos y tomarán con apremio las medidas decisivas.

Puesto que no sólo el desarrollo de la economía sino también el del Estado y la vida social se expresan principalmente en las construcciones, el sector de la construcción ha de cumplir infaliblemente el plan de este año concentrándose a asegurar estrictamente la calidad.

Hay que garantizar sin falta la calidad de las construcciones relacionadas directamente con la vida real de la población, inclusive las viviendas para 10.000 núcleos familiares de la tercera etapa en la zona de Hwasong y las regiones rurales, y lograr cambios notables en situar en el nivel mundial el diseño arquitectónico y estandarizar y modernizar las máquinas y herramientas de construcción.

Es preciso transformar como hoteles los albergues recién construidos en la ciudad de Samjiyon, habilitar más puntos turísticos para convertirla en una zona turística montañosa de talla mundial y al mismo tiempo impulsar constantemente la construcción de objetos en la Zona Turística Costera de Kalma en Wonsan para acondicionarla perfectamente y ponerla en funcionamiento el año que viene.

Se precisa un gran empeño para garantizar el reforzamiento de la capacidad de control y mando sobre la economía en su conjunto al renovar decisivamente los medios y métodos económicos que permitan mejorar la dirección y administración de la economía nacional acorde a las exigencias de la época en desarrollo y la realidad.

Es imprescindible conceder importancia a escala nacional a la tarea de agilizar la circulación de los productos, priorizar la creación de condiciones y ambientes favorables para las actividades de producción y gestión, basadas en la autonomía relativa de las empresas, y tomar medidas eficaces para incrementar de modo sostenible los ingresos reales de los trabajadores, precisó.

El cumplimiento del plan de la producción cerealera no incumbe solamente al sector agrícola, sino que es una labor política orientada a asegurar el avance triunfal del socialismo, señaló y aclaró las vías prácticas para concluir las faenas agrícolas de este año y preparar bien las del próximo año.

Debemos seguir con las labores del resarcimiento de daños por la inundación, llevadas a cabo hasta ahora.

Aunque disponemos de poco tiempo y son enormes los objetos de la restauración y el volumen de la obra, no debemos permitir jamás la mala calidad de las construcciones.

Ya que se movilizaron suficientes fuerzas de reconstrucción y es elevado el entusiasmo de los constructores militares y los brigadistas, la conclusión de la obra en el plazo previsto depende del suministro de los materiales y equipos de construcción y los medios de transporte.

El Consejo de Ministros, el Comité Estatal de Planificación, el Ministerio del Ferrocarril y otros ministerios y órganos centrales deben abastecer sin falta en fechas prefijadas los materiales y equipos de construcción como acero, cemento, combustibles, madera y vidrios y tomar medidas efectivas para aliviar la tensión en el sector de transporte, sin entorpecer la obra.

Nos toca la tarea de terminar a tiempo y con calidad la campaña del resarcimiento de daños para asegurar una vida normal y estable a los damnificados y elevar a su debido nivel los sectores de la economía nacional para salir victoriosos en la lucha contra los siniestros.

La tarea primordial que nuestro Partido y gobierno deben conceder particular importancia e impulsar enérgicamente es ejecutar de manera incondicional y perfecta la política del desarrollo local de la nueva época.

Como expliqué con anterioridad, no hay tarea revolucionaria más apremiante que esta, tanto a partir del principio fundamental de las actividades de nuestro Partido y Estado que subordinan todos los asuntos de la revolución y la construcción a defender incondicionalmente los derechos e intereses del pueblo y amplían sin parar las políticas para el bienestar de éste en cualquier condición y ambiente, como en vista de la situación actual en que los cambios seculares de las localidades se plantea como mayor prioridad y demanda indispensable para el desarrollo y la prosperidad integrales del socialismo y el Estado.

No debemos tratar de evaluar las características institucionales y las ventajas del socialismo al estilo coreano tomando como referencia algunas avenidas levantadas nuevamente en la capital y el nivel de vida material y cultural de los capitalinos, ni mucho menos vanagloriarnos de lo que hemos hecho hasta ahora como un gran éxito, en medio de las dificultades inauditas.

Tal punto de vista y concepción entorpecen el desarrollo de la revolución.

Se necesita una sólida base para levantar rascacielos y altos edificios según los principios de la ingeniería arquitectónica y la dinámica estructural. De igual forma, para que el régimen socialista se mantenga sólido en cualquier circunstancia, debe ser firme el terreno de la opinión pública a favor de sus ventajas y todos los habitantes han de simpatizarse con ella a través de sus vivencias, es decir, debe echar raíces en la voluntad de todo el pueblo de compartir su destino con el socialismo hasta el final y defenderlo generación tras generación.

Llevaremos adelante la política de desarrollar de manera sustancial, material y planificada las ciudades, distritos y zonas rurales, puntos de apoyo regionales y unidades inferiores que forman el territorio de la RPDC y sostienen su régimen estatal.

Puesto que el desarrollo local se ha presentado no como un simple asunto práctico de la economía sino como el relativo a la convicción del socialismo y como tarea importantísima y urgente vinculada directamente al porvenir de nuestra revolución, convoqué otra vez la sesión ampliada del Buró Político a principios de este año tan pronto como terminara el debate de las labores en el Pleno y presenté la “política 20×10 para el desarrollo local” atribuyendo un carácter político muy importante a su implementación.

Y hace poco, presenté la nueva orientación de acelerar la histórica causa de la prosperidad local al simultanear con la construcción de las fábricas de la industria local la obra de centros de la salud pública y de divulgación de ciencias y tecnología y establecimientos de administración de cereales en cada ciudad y distrito.

Puesto que este año se ha declarado el inicio de la lucha por materializar la política del desarrollo local de la nueva época, debemos entrar con certeza en plena fase de la revolución de 10 años para hacer realidad el anhelo de nuestro Partido al cumplir sin falta las tareas planeadas ampliando de continuo los éxitos que hemos logrado hasta ahora.

A finales del año se concluirán sin falta y simultáneamente en 20 ciudades y distritos las numerosas fábricas de la industria local al dar acicate a esta tarea primordial en la “política 20×10 para el desarrollo local”.

Por la dignidad del Partido y el honor del Ejército Popular, los oficiales y soldados de las unidades de todos los niveles, movilizadas en la obra, deben dedicarse de lleno a terminar en el máximo nivel cualitativo la construcción de las fábricas de la industria local.

Hasta la fecha, se han edificado el 90% de estas plantas en 20 ciudades y distritos y por eso las entidades encargadas de fabricar e importar los equipos deben trabajar intensamente para cumplir satisfactoriamente las tareas asignadas y suministrarlos a su debido tiempo.

Las fábricas centrales de la industria ligera, los institutos superiores correspondientes y las provincias, ciudades y distritos contribuirán mucho al cumplimiento de la política en cuestión al cumplir cabalmente en el plazo fijado el plan de la formación de técnicos y obreros calificados capaces de administrar y poner en funcionamiento las plantas locales que se levantan modernamente.

Los ministerios, los órganos centrales y las provincias, ciudades y distritos correspondientes prepararán y abastecerán las materias primas necesarias para normalizar la producción en cuanto se inauguren dichas fábricas.

Para concretar la “política 20×10 para el desarrollo local” y contribuir con su resultado al mejoramiento sustancial de las condiciones de vida de la población local, es muy importante que cada ciudad y distrito tengan sus propias reservas.

Por eso, hemos tomado la nueva medida de encontrar la solución del problema al construir primero como modelo la Empresa de Maricultura de la ciudad de Sinpho y agilizar su funcionamiento.

Resalto la importancia de la construcción de los tres objetos agregados a la “política 20×10 para el desarrollo local” y propongo ampliar los centros de divulgación de ciencias y tecnología, definido como uno de ellos, como complejos de la vida cultural.

Los construiremos en las ciudades y distritos no como un simple centro de divulgación de ciencias y técnicas dotado de modernos medios informáticos, sino como un centros culturales polivalentes y multifuncionales que cuente además con cine, el gimnasio, la red comercial en buen estado higiénico y otras instalaciones de servicio.

Como estos centros polivalentes son un concepto completamente nuevo en la historia de la construcción de las localidades, instaré a elaborar bien los bocetos y otros diseños de las edificaciones tomando en cuenta su dimensión y peculiaridades y según las condiciones de la zona y el número de su población y a determinar acorde a ello el presupuesto de la construcción.

Si así renovamos cada año la fisonomía de 20 ciudades y distritos, se disminuirán notablemente las diferencias entre la ciudad y el campo, fenómeno de larga historia, y la población de distintas localidades disfrutará de una vida tan acomodada y civilizada como la de los habitantes de las ciudades.

Hago hincapié en seguir impulsando enérgicamente las labores para elevar la capacidad de defensa nacional conforme a las demandas de la situación actual.

El ambiente de la seguridad militar en torno a la RPDC se cierne sobre nosotros como una grave amenaza debido a que el sistema del bloque militar encabezado por EE.UU. se engrosa de manera imprudente adquiriendo un carácter basado en armas nucleares.

Estas amenazas reales engendrarán de forma inevitable otras diversas y la tendencia de tal situación nos obliga a tomar medidas más importantes y esforzarnos constantemente para mantener y potenciar la supremacía militar.

De ahí sacamos la clara conclusión de que debemos perfeccionar las fuerzas nucleares de la RPDC y la disposición a usarlas correctamente en cualquier momento para preservar la seguridad nacional.

Ahora materializamos cabalmente la política de la construcción de las fuerzas armadas nucleares consistente en aumentar en progresión geométrica el número de las armas nucleares y dichas fuerzas desempeñan su papel bajo un sistema de mando y control rigurosos.

Nuestro Estado es el poseedor de armas nucleares con gran sentido de responsabilidad.

Las armas nucleares que poseemos para defendernos de la amenaza nuclear permanente y grave no constituyen amenaza para nadie.

Si algunas fuerzas califican de amenazadoras las fuerzas armadas nucleares de la RPDC, con ello reconocen su intención hostil de atacarla con artefactos nucleares.

Poseer el gran potencial militar contra las distintas amenazas de EE.UU. y sus satélites y en un ambiente de seguridad como el nuestro, es un deber y un derecho a la existencia que nuestro Partido y gobierno no deben desatender ni tolerar en lo más mínimo.

La fuerza poderosa, esta es la paz verdadera y la garantía absoluta del desarrollo de nuestro Estado.

Reaccionar de modo activo al ambiente de la seguridad regional y defender con una fuerza poderosa la soberanía del Estado y su seguridad e intereses por el aumento continuo de la capacidad de ejecución de guerra de nuestro ejército, constituye el asunto de suma importancia para el Partido y el gobierno y la primera tarea de la revolución.

La RPDC seguirá potenciando constantemente las fuerzas nucleares capaces de responder a cualquier acción amenazadora que le impongan los países enemigos poseedores de armas nucleares, y redoblará las medidas y esfuerzos para perfeccionar los preparativos de combate de todas sus fuerzas armadas, incluidas las nucleares.

Afirmo una vez más que, gracias a nuestra aspiración y esfuerzos continuos, la capacidad militar de la RPDC crecerá acelerada y continuamente, y no pondremos límite a su meta.

Recalco que el éxito o no de la lucha de este año por preparar la garantía determinante de la implementación de la resolución del Congreso partidista depende por entero de la responsabilidad y desempeño de las organizaciones partidistas que son estados mayores políticos de las respectivas entidades y de los cuadros partidistas.

Hoy en día, nuestra revolución espera que las organizaciones y cuadros partidistas trabajen con más abnegación y entusiasmo que nunca.

Bien conscientes de las exigencias de la revolución y las responsabilidades y misiones asumidas, todas las organizaciones y funcionarios del Partido desplegarán con mayor iniciativa las labores organizativas y políticas encaminadas a cumplir incondicional y correctamente las tareas de este año.

Ante todo, les compete examinar en detalles el cumplimiento de las tareas políticas dadas a sus sectores y entidades y de las resoluciones partidistas adoptadas para llevarlas a la práctica y tomar medidas oportunas para garantizar su correcta ejecución.

Y han de librar con tenacidad la campaña tridimensional y relámpago por la intensificación del control y dirección sobre la ejecución de dichas tareas y la reasignación de ellas.

Si todas las organizaciones y cuadros partidistas, con la disposición de responsabilizarse totalmente de las labores de sus sectores y unidades, despliegan de modo intensivo y dinámico la operación y mando para conquistar de manera incondicional las metas de la lucha de este año haciendo pleno uso de su capacidad organizativa, directiva y ejecutiva, podrán lograr resultados sustanciales hasta finales de este año.

Específicamente superarán el erróneo punto de vista y actitud de entregar por completo a los funcionarios de administración la labor por alcanzar las metas planeadas de este año e intensificarán la labor organizativa y el control con la posición de que el comité partidista asume la responsabilidad total de todo.

La combatividad y actividad de las organizaciones partidistas se evalúan según su capacidad de movilizar la fuerza espiritual y el ingenio de las masas.

Con alto sentido de responsabilidad y empeño, las organizaciones partidistas a todas las instancias deben animar a todo el país y dinamizar más la campaña de la innovación colectiva en todas las unidades por una intensa labor ideológica encaminada a poner en pleno juego el entusiasmo patriótico y creatividad de las masas productoras.

Para ese fin, es preciso inculcar a los militantes partidistas y trabajadores la concepción de que las tareas políticas dadas a sus sectores y unidades son las metas realistas y posibles que se han trazado a base de una deliberación suficiente de todas las condiciones y posibilidades de cumplimiento, y de que deben y pueden cumplirlas sin falta en cualquier circunstancia, de modo que ellos adquieran la confianza en sí mismos y el coraje.

Movilizarán a los campos de lucha los medios y fuerzas de propaganda y agitación y desplegarán sin interrupción una intensa campaña ideológica para que el propósito y alma de las masas se orienten a la conquista de las metas de este año y todos los puestos de trabajo se bullan con el fervor revolucionario y combativo.

Para concluir con éxito la lucha de este año, resulta muy importante que los cuadros y militantes partidistas, organizadores y ejecutores de las líneas y políticas del Partido, trabajen con más iniciativa, creatividad y actividad.

Las organizaciones partidistas han de intensificar la dirección sobre la vida partidista para que los cuadros se esfuercen más por cumplir de manera sustancial y perfecta las metas de la lucha asignadas a sus sectores y unidades con la voluntad de responder con brillantes resultados de trabajo a la confianza del Partido.

Los departamentos correspondientes del CC del PTC y las organizaciones partidistas en los ministerios y órganos centrales de todos los niveles del gobierno deberán controlar y estimular a los cuadros directivos para que proyecten minuciosamente e impulsen con tenacidad sus labores teniendo siempre presentes sus responsabilidades y pensando a toda hora en cómo desempeñar bien sus cargos según las demandas de las políticas partidistas.

A las organizaciones partidistas les incumbe intensificar las labores organizativas y directivas sobre la vida política para que los militantes guíen de manera revolucionaria y activa a las masas ofreciéndose primero en los momentos más difíciles a los trabajos más duros en los sectores de la lucha por materializar las resoluciones partidistas y se pongan también a la cabeza en eliminar todos los obstáculos que impiden nuestro avance.

Resulta imperioso que los funcionarios de los órganos del Poder de todos niveles, en particular, los directivos de asuntos económicos eleven más su sentido de responsabilidad y papel.

Falta ya poco tiempo para el fin del año en que se decide si podemos alcanzar las metas de lucha presentadas en el VIII Congreso del PTC.

En ese espacio de tiempo que puede ser vital para el cumplimiento del Plan Quinquenal para el desarrollo de la economía nacional, los que deben trabajar con más responsabilidad son los directivos de asuntos económicos.

Ellos han de laborar con todo empeño para cumplir las misiones asumidas sin pasar a la ligera ni un día ni una hora, teniendo presente que faltan apenas 110 días para cumplir su juramento de materializar incondicionalmente la resolución del IX Pleno del VIII Período del CC del PTC.

Sugiero a todos los funcionarios que cultiven el espíritu de servicio abnegado a la patria y el pueblo y el optimismo revolucionario y trabajen con audacia y visión innovadora. Insto a las instituciones judiciales a mejorar por todos los medios sus funciones y papeles para que las labores estatales en su conjunto marcharan sin dificultad según las exigencias del Partido, la revolución, el pueblo y de la época en cambio.

Como ya he señalado, nuestro Partido y gobierno diseñan las labores colosales y valiosas por la prosperidad integral del Estado y el bienestar del pueblo y las impulsan con dinamismo.

Aunque ellas no son fáciles de realizar ni son pocas las dificultades, debemos glorificar este año como el de victoria brillante en la historia del desarrollo del Estado al lograr sin falta los resultados notables con la confianza en nosotros mismos y la voluntad perseverante.

Luchemos todos con más vigor, llenos de honor y el orgullo de cumplir la sagrada causa por la estabilidad y prosperidad de nuestra patria y por el bienestar de todos los habitantes del país.

Extiendo una vez más los fervorosos votos a todo el pueblo y los felicito cordialmente por el Día de la gran patria.”

Fuente: KFA Euskal Herria

domingo, 15 de septiembre de 2024

"MONUMENTO A JOSIP BROZ TITO", DEL ESCULTOR YUGOSLAVO ANTUN AUGUSTINCIC


Monumento a Josip Broz "Tito"
Antun Augustincic
Escultura de bronce
1948
Kumrovec, Croacia

La estatua del Mariscal Tito, realizada en bronce en 1948 por el escultor Antun Augustincic, fue erigida en varios lugares de Yugoslavia, entre ellos en Kumrovec (Croacia), el pueblo donde nació el legendario líder comunista. Está desvinculada del contexto porque representa en el fondo una situación paradójica: desaparece un culto y se erige un monumento en honor de un hombre cuya piel es susceptible de sufrir daños.

Miroslav Krleza:

"...Tito, con su gabardina militar y su silueta casi melancólica, no fue representado como un triunfador; el estado de guerra se había prolongado durante tres años, en circunstancias arriesgadas, en la peligrosa incertidumbre que provocaba cada día la vida guerrillera; además, este retrato fue realizado en las inmediaciones del ejército alemán, cuando las divisiones controladas por los alemanes se encontraban a sólo unos kilómetros de distancia. Este Tito de Augustincic, con su gabardina de partisano, que enarboló la bandera de la resistencia en un momento histórico en el que todos los políticos de nuestro país se rendían al viento, no fue representado en la posición del comandante al timón de sus brigadas; es el rostro de un hombre con la cabeza inclinada debido a las serias preocupaciones, que da vueltas pensativo..."

sábado, 14 de septiembre de 2024

DOCUMENTAL "ESTADIO NACIONAL", EN EL 51 ANIVERSARIO DE SU USO COMO CENTRO DE DETENCIÓN Y TORTURAS TRAS EL GOLPE DE ESTADO CONTRA SALVADOR ALLENDE

Título original Estadio Nacional
Año 2002
Duración 111 min.
País Chile
Dirección Carmen Luz Parot
Guion Carmen Luz Parot 
Fotografía Patricio Díaz 

Desde el 11 de septiembre hasta el 9 de noviembre de 1973, el Estadio Nacional de Chile fue utilizado como campo de concentración, tortura y muerte. Más de doce mil prisioneros políticos fueron detenidos allí sin cargos ni procesos luego del violento golpe militar contra el gobierno socialista de Salvador Allende. Al menos siete mil personas fueron torturadas impunemente.

Este documental, realizado 30 años después, es la primera investigación periodística que entrega una cronología exacta de estos hechos. El trabajo reconstruye, a través de numerosos testimonios la historia de esos días acercándose desde sus aspectos más cotidianos. Se trata también de un exhaustivo trabajo de recopilación de material de archivo.

VER DOCUMENTAL: